Conversation

Narrator: Listen to a conversation between two colleagues discussing a project update.

Mark: Hi, Julia. Have you had a chance to review the latest project timeline?

Julia: Yes, Mark. I went through it this morning. I noticed a few tasks are behind schedule. We might need to allocate additional resources to stay on track.

Mark: I agree. We can discuss this in our team meeting later today. By the way, have you finished the budget report for this quarter?

Julia: Almost. I’ll need a few more hours to finalize it. I’ll send it over by the end of the day.

Mark: Great. Also, don’t forget to update the client on our progress. They’re expecting an email by tomorrow morning.

Julia: I’ll take care of it. Thanks for the reminder.

Questions:

  1. What did Julia notice about the project timeline?
    • (A) It is ahead of schedule.
    • (B) It is on schedule.
    • (C) Some tasks are behind schedule.
    • (D) The budget needs to be increased.
  2. What does Mark suggest they discuss in the team meeting?
    • (A) Client feedback
    • (B) Additional resources for the project
    • (C) New project timelines
    • (D) Marketing strategies
  3. When will Julia send the budget report?
    • (A) By the end of the week
    • (B) By the end of the day
    • (C) Tomorrow morning
    • (D) In a few hours

全訳

会話

ナレーター:同僚2人がプロジェクトの最新状況について話し合っている会話をお聞きください。

マーク:やあ、ジュリア。最新のプロジェクトのスケジュール表を見る時間あった?

ジュリア:ええ、マーク。今朝、目を通したわ。いくつか予定より遅れているタスクがあることに気づいたの。順調に進めるためには、追加のリソースを割り当てる必要があるかもしれないわね。

マーク:同感だ。今日のチームミーティングでこの件について話し合おう。ところで、今四半期の予算報告書は終わったかい?

ジュリア:もう少しで。最終確認をするのにあと数時間必要なの。今日の終わりまでに送るわ。

マーク:よかった。それと、クライアントに進捗状況を伝えるのを忘れないでね。明日の朝までにメールを期待しているから。

ジュリア:私がやっておくわ。リマインダーをありがとう。

質問:

1.ジュリアはプロジェクトのスケジュール表について何に気づきましたか?
(A) 予定より進んでいる。
(B) 予定通りである。
(C) いくつかのタスクが予定より遅れている。
(D) 予算を増やす必要がある。 マークはチームミーティングで何を話し合うことを提案していますか?

2.(A) クライアントからのフィードバック
(B) プロジェクトのための追加のリソース
(C) 新しいプロジェクトのスケジュール
(D) マーケティング戦略 ジュリアはいつ予算報告書を送りますか?

3.(A) 週末まで
(B) 今日の終わりまで
(C) 明日の朝
(D) 数時間後

解答と解説:

  1. (C) いくつかのタスクが予定より遅れている。
    • ジュリアの発言「I noticed a few tasks are behind schedule.」から判断できます。
  2. (B) プロジェクトのための追加のリソース
    • ジュリアがタスクの遅れに言及し、マークも同意した上で「We can discuss this in our team meeting later today.」と言っていることから、チームミーティングで追加のリソースについて話し合うと推測できます。
  3. (B) 今日の終わりまで
    • ジュリアの発言「I’ll send it over by the end of the day.」から判断できます。