Conversation
Narrator: Listen to a conversation between a customer and a support representative.
Customer: Hi, I’m calling about an issue with my order. I received the wrong item.
Support Representative: I’m sorry to hear that. Can you provide me with your order number?
Customer: Sure, it’s 564738.
Support Representative: Thank you. Let me check that for you. It appears you ordered a wireless keyboard, but you received a wired one, correct?
Customer: Yes, that’s right. Can you send the correct item?
Support Representative: Certainly. I’ll arrange for the correct item to be shipped to you right away. We’ll also send you a prepaid return label for the incorrect item.
Customer: That would be great. How long will the replacement take to arrive?
Support Representative: It should arrive within three to five business days.
Questions:
- What problem is the customer experiencing?
- (A) A missing item
- (B) A damaged item
- (C) The wrong item received
- (D) A late delivery
–
- What will the support representative send to the customer?
- (A) A refund
- (B) A prepaid return label
- (C) A discount coupo-
- (D) A new invoice
–
- How long will it take for the replacement item to arrive?
- (A) One to two business days
- (B) Three to five business days
- (C) Five to seven business days
- (D) Seven to ten business days
全訳
会話
ナレーター: お客様とサポート担当者との間の会話を聞いてください。
お客様: 注文した商品についてですが、間違った商品が届きました。
サポート担当者: それは申し訳ございません。ご注文番号を教えていただけますでしょうか?
お客様: はい、564738です。
サポート担当者: ありがとうございます。確認させていただきます。お客様はワイヤレスキーボードをご注文されましたが、有線のものが届いたということでよろしいでしょうか?
お客様: はい、そうです。正しい商品を送っていただけますか?
サポート担当者: かしこまりました。ただちに正しい商品を発送するよう手配いたします。また、誤って届いた商品の返送用ラベルも同封いたします。
お客様: そうしていただけると助かります。交換品はいつ頃届きますか? サポート担当者: 3~5営業日以内には到着するはずです。
質問:
1.お客様はどのような問題を抱えていますか?
(A) 商品が届いていない
(B) 商品が破損している
(C) 間違った商品が届いた
(D) 配達が遅れている
–
2.サポート担当者は、お客様に何を送りますか?
(A) 返金
(B) 返送用ラベル
(C) 割引クーポン
(D) 新しい請求書
–
3.交換品が届くまでにはどれくらいの時間がかかりますか?
(A) 1~2営業日
(B) 3~5営業日
(C) 5~7営業日
(D) 7~10営業日
解答と解説:
- (C) 間違った商品が届いた
- 冒頭で客が “I received the wrong item.” と言っていることから、誤った商品を受け取ったことがわかります。
- (B) 返送用ラベル
- サポート担当者が “We’ll also send you a prepaid return label for the incorrect item.” と言っていることから、返送用ラベルを送ることがわかります。
- (B) 3~5営業日
- サポート担当者が “It should arrive within three to five business days.” と言っていることから、交換品の到着まで3~5営業日かかることがわかります。