【grudge – 恨み】

【grudge – 恨み】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Grudge」という言葉は、中英語の「grucchen」に由来し、これは「不平を言う」や「不満を持つ」という意味を持っていました。この「grucchen」は、古フランス語の「grochier」や「grouchier」(不平を言う)から派生したとされています。さらに、これらの言葉は古ノルド語の「grūga」(うなる)や「grūgi」(不満を持つ)に起源を持ちます。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語:
    1. Resentment – 憤慨
    2. Bitterness – 苦々しさ
    3. Envy – 嫉妬
    4. Hatred – 憎しみ
    5. Animosity – 敵意
  • 反対語:
    1. Forgiveness – 許し
    2. Amity – 友好
    3. Reconciliation – 和解
    4. Kindness – 親切
    5. Goodwill – 善意

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

「Grudge」と似ていて間違いやすい単語に「Grouch」があります。「Grouch」は「不平を言う人」や「愚痴を言うこと」を意味し、特に些細なことに対して不満を持つ人を指します。例えば、「He is such a grouch in the morning.」は「彼は朝になると本当に不機嫌だ」という意味です。一方、「Grudge」は長期間にわたる恨みや不満を意味し、「He still holds a grudge against his old boss.」は「彼はまだ昔の上司に対して恨みを抱いている」という意味になります。これらの単語は、意味やニュアンスが異なるため、文脈に応じて適切に使い分ける必要があります。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

「Grudge」に関連する興味深いエピソードとして、シェイクスピアの悲劇『オセロ』があります。この劇の中で、登場人物イアーゴはオセロに対して深い恨みを抱いています。イアーゴは、オセロが自分の上官に昇進したことや、彼の妻デスデモーナとオセロの関係に対する嫉妬から、巧妙な策略を練り、オセロに対して復讐を企てます。

イアーゴの恨みは、単なる職場での嫉妬にとどまらず、彼の全存在を支配する強い感情へと発展します。彼は、オセロが幸せな結婚生活を送っていることや、彼の名誉や地位に対して強い敵意を抱き、それが彼の行動の原動力となります。イアーゴはオセロの信頼を巧みに利用し、デスデモーナの不貞をでっち上げることでオセロの心に疑念を植え付け、最終的には悲劇的な結末へと導きます。

この物語は、恨みや嫉妬が人間関係に与える破壊的な影響を鮮明に描いています。イアーゴの行動は、個人的な恨みがどれほど人間を盲目にし、非道な行為に走らせるかを示しています。この劇はまた、信頼と裏切り、愛と憎しみといったテーマを通じて、人間の感情の複雑さを探求しています。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  • He still holds a grudge against his old boss.
    • 彼はまだ昔の上司に対して恨みを抱いている。
  • It’s not healthy to carry a grudge for so long.
    • そんなに長い間恨みを抱くのは健康に良くない。
  • She bore a grudge against her sister for years.
    • 彼女は何年も姉に対して恨みを抱いていた。
  • They settled their differences without holding any grudges.
    • 彼らは恨みを抱くことなく意見の相違を解決した。
  • He couldn’t help but grudge his friend’s success.
    • 彼は友人の成功を妬まずにはいられなかった。