Notice of Relocation

To: All Valued Customers
From: Green Valley Grocers
Subject: Exciting News!

We are pleased to announce that Green Valley Grocers will be relocating to a larger, more modern facility. Our new location at 123 Main Street will offer a wider selection of fresh produce, expanded grocery aisles, and a dedicated gourmet food section.

  1. _____, we will be adding a cafe with indoor and outdoor seating, where you can enjoy a cup of coffee and a pastry or a light meal.

We are excited about this move and the opportunity to better serve our community. 2. _____, we will be closing our current location on July 31st and reopening at our new location on August 15th.

We apologize for any inconvenience this may cause and look forward to welcoming you to our new store.

Sincerely,

The Green Valley Grocers Team

  1. (A) In addition
    (B) Therefore
    (C) However
    (D) Similarly
  2. (A) Due to the relocation
    (B) Despite the relocation
    (C) Prior to the relocation
    (D) Regardless of the relocation
  3. (A) Our new store will feature ample parking and convenient access to public transportation.
    (B) We will be offering special discounts and promotions to celebrate our grand opening.
    (C) During the transition period, our online ordering and delivery services will be temporarily unavailable.
    (D) We are grateful for your continued support and patronage.
  4. (A) We hope to see you there!
    (B) Thank you for your understanding.
    (C) Please visit our website for more information.
    (D) Your feedback is important to us.

全訳

移転のお知らせ

お客様各位
グリーンバレーグローサーズ
件名: exciting News!

グリーンバレーグローサーズは、より広々としたモダンな施設に移転することをお知らせいたします。メインストリート123番地にある新しい店舗では、新鮮な農産物の品揃えを拡大し、食料品売り場を拡張し、グルメフード専用のセクションを設けます。

  1. _____、コーヒーとペストリー、または軽食を楽しめる、屋内と屋外の座席を備えたカフェを併設します。

私たちは今回の移転と、地域社会により良いサービスを提供できる機会を得られたことを大変嬉しく思っています。2. _____、現在の店舗は7月31日に閉店し、8月15日に新しい店舗で営業を再開します。

ご不便をおかけしますが、新しい店舗でお客様をお迎えできることを楽しみにしております。

敬具

グリーンバレーグローサーズチーム

1.
(A) 加えて
(B) したがって
(C) しかしながら
(D) 同様に

2.
(A) 移転のため
(B) 移転にもかかわらず
(C) 移転に先立ち
(D) 移転に関わらず

3.
(A) 新店舗には、十分な駐車スペースと便利な公共交通機関へのアクセスをご用意しています。
(B) グランドオープニングを祝して、特別割引やプロモーションを実施します。
(C) 移行期間中は、オンライン注文・配達サービスを一時的に停止させていただきます。
(D) 皆様の変わらぬご支援とご愛顧に感謝いたします。 –

4.
(A) 皆様のご来店を心よりお待ちしております!
(B) ご理解のほどよろしくお願いいたします。
(C) 詳細については、当社のウェブサイトをご覧ください。
(D) 皆様からのご意見は、私たちにとって重要です。

解答と解説

  1. 正解: (A) In addition 解説: 前の文で新しい店舗の特徴を述べているので、「さらに」という意味の In addition が適切です。
  2. 正解: (A) Due to the relocation 解説: 移転によって現在の店舗が閉店し、新しい店舗で再開するという因果関係を表すため、Due to the relocation が適切です。
  3. 正解: (C) During the transition period, our online ordering and delivery services will be temporarily unavailable.解説: 移転期間中はオンライン注文と配達サービスが一時的に利用できなくなるという情報は、顧客にとって重要なため、この文脈に最も適切です。
  4. 正解: (B) Thank you for your understanding.解説: これはお知らせの締めくくりとして適切な言葉を選ぶ問題です。移転による一時的な不便に対する理解を求める言葉として、Thank you for your understanding. が最も適切です。