【peg – くい】
【peg – くい】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「peg」という言葉は、古英語の「pegge」から由来しており、元々は何かを固定するための「くい」を意味していました。この単語は中世フランス語「pegue」からの借用で、同じく「小さな棒」や「くい」を表します。特にキャンプやアウトドアの場面で、テントを地面に固定するために使用されるものとして知られています。また、比喩的に使われる場合、価格や状況を「peg(固定する)」するという意味にも発展しました。価格や為替を特定の基準に「固定する」ことを指す経済用語としてもよく使われます。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
- 類義語:
- stake(くい)
- pin(ピン)
- post(柱)
- fastener(固定具)
- 反対語:
- 反対語は特に存在しませんが、「release(解放)」や「loosen(緩める)」など、固定されている状態を解除する動詞が関連する反対の動作を表します。
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
- stake
- 「stake」も「くい」を意味しますが、特に大きく頑丈な木や金属の「くい」を指します。「peg」は、より小さな、簡単に手で扱えるくいを意味することが多いです。
- pin
- 「pin」も「peg」と同様に固定具を指しますが、主に針状のものを指します。「peg」は「くい」や「ピン」の形状に関わらず固定する道具を広く指します。
この単語にまつわるエピソードなどはありますか?
「peg」という言葉は、アウトドアのキャンプやスポーツ、日常生活のさまざまな場面で登場します。キャンプ場ではテントを地面にしっかり固定するために「tent peg(テントのくい)」が使われます。特に強風が吹く環境下で、テントの「くい」がしっかりと打ち込まれていないと、テントが飛ばされてしまうことがあります。また、イギリスでは「clothes peg」という言葉が一般的で、洗濯物を干す際に使う「洗濯ばさみ」の意味で広く用いられています。この「peg」という単語が比喩的に使われる場合、物事を「固定」する、あるいは価格や地位を一定に「保つ」ことを意味するため、経済やビジネスの文脈でも頻繁に登場します。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- He hammered the peg into the ground to secure the tent.
- 彼はテントを固定するためにくいを地面に打ち込んだ。
- The clothes were hung on the line using wooden pegs.
- 洗濯物は木製のくいで物干しに掛けられていた。
- The market pegged the price of the product at a higher value.
- 市場はその製品の価格を高値に設定した。
- She hung her coat on the peg by the door.
- 彼女はドアのそばのくいにコートを掛けた。
- They pegged the ballpark as a potential investment site.
- 彼らはその野球場を投資候補地として設定した。