
【brim – 縁】
【brim – 縁】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「brim(縁)」は、古英語の「brym」に由来し、これは「ふち」や「縁」を意味します。元々は水の縁、特に川や池の周りを指していた言葉です。時を経るにつれ、さまざまな物体の外側の部分、特に帽子や容器のふちを指すようになりました。このように、「brim」は物体の外側の端を表す言葉として、様々な文脈で使用されています。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
- 類義語:
- Edge(端)
- Rim(縁)
- Border(境界)
- 反対語:
- 反対語はありません。
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
「brim」と「rim」はしばしば混同されがちです。「brim」は特に帽子や容器の外側の部分を指すことが多く、「rim」は一般的に物体の周囲を指す際に使われます。たとえば、皿や車のタイヤの周りを「rim」と呼ぶことが一般的です。
この単語にまつわるエピソードなどはありますか?
ある夏の日、友人たちとピクニックに出かけたとき、私はお気に入りの帽子を持参しました。日差しが強く、帽子の縁(brim)が私の顔をしっかりと守ってくれました。皆でおいしい食事を楽しんでいると、突然、風が吹いてきて帽子が飛ばされそうになりました。その瞬間、友人がその帽子を押さえながら、「この帽子のbrimは本当に役立つね!」と言いました。彼の言葉がきっかけで、私たちは帽子の縁について話し始め、デザインや機能性の重要性を再確認しました。この小さな出来事が、帽子の縁の役割をより深く理解する機会になりました。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- The brim of her hat shielded her eyes from the sun.
- 彼女の帽子の縁が太陽から目を守ってくれました。
- He filled the cup to the brim with water.
- 彼はカップを水で縁まで満たしました。
- The brim of the river was overflowing after the heavy rain.
- 大雨の後、川の縁が氾濫していました。
- She decorated the brim of her dress with colorful beads.
- 彼女はドレスの縁をカラフルなビーズで飾りました。
- The brim of the glass was etched with intricate designs.
- グラスの縁には精巧なデザインが刻まれていました。