【muster – 集める、奮い起こす】

【muster – 集める、奮い起こす】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「muster」は、中世ラテン語の「musterium」から派生し、元々は「軍隊の集まり」を指しました。英語では、主に軍事的な文脈で使われ、兵士を召集することから「集める」という意味に広がりました。今日では、勇気や力を奮い起こすことにも用いられるようになっています。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語:
    • Gather(集める)
    • Assemble(組み立てる、集まる)
    • Rally(集結する)
    • Summon(呼び寄せる)
    • Mobilize(動員する)
  • 反対語:
    • Scatter(散らす)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

「muster」と「gather」は似た意味を持ちますが、「muster」は特に勇気や力を奮い起こすことに使われることが多く、精神的な要素を強調する際に用いられます。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

私が大学のサークルでイベントを企画していたとき、参加者を集めるのに苦労しました。最初は少人数だったのですが、皆の意見を聞いてアイデアを出し合い、最終的にはみんなの協力を得て大規模なイベントを開催することができました。この経験を通じて、メンバーを奮い立たせるために「muster」の重要性を実感しました。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. The manager decided to muster all the employees for an important meeting.
    • マネージャーは重要な会議のために全従業員を集めることに決めました。
  2. She had to muster her courage before speaking in front of the crowd.
    • 彼女は群衆の前で話す前に勇気を奮い起こさなければなりませんでした。
  3. The team mustered their resources to complete the project on time.
    • チームはプロジェクトを期限内に完了するために資源を集めました。
  4. It took a lot of effort to muster support for the new initiative.
    • 新しいイニシアティブのために支持を集めるのには多くの努力が必要でした。
  5. In times of crisis, people often muster their strength to help one another.
    • 危機の時には、人々はお互いを助けるために力を奮い起こすことがよくあります。