【tan — 日焼け】

【tan — 日焼け】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「tan」は中英語の「tanne」に由来し、古フランス語の「tanner(革をなめす)」からきています。この語源はラテン語の「tannare」に遡り、樹皮(ラテン語で「tannum」)を使って革をなめす行為に関連しています。日焼けした肌の色が、なめした革の色に似ていることから「tan」は「日焼け」の意味でも使われるようになりました。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語:
    • sunburn(日焼け、日焼けによる炎症)
    • bronzing(褐色化)
    • browning(褐色に変化)
  • 反対語:
    • pale(青白い)
    • whiteness(白さ)
    • fair(色白の)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

「tan」と「sunburn」は混同されやすいですが、意味が異なります。「tan」は肌が褐色に変化することを指し、健康的な日焼けを意味することが多いです。一方、「sunburn」は過度な日光によって肌が赤くなり、炎症を起こす状態を指します。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

日焼け(tan)は古くから美の象徴として捉えられてきましたが、その意味合いは時代と文化によって変わります。19世紀のヨーロッパでは色白の肌が高貴さの象徴とされていましたが、20世紀になるとココ・シャネルが日焼けした姿で登場し、日焼けが健康的で活動的なライフスタイルの象徴として人気を博しました。現在では適度な日焼けが美しさと健康の象徴とされつつも、過度な日焼けは皮膚へのリスクと見なされ、バランスが重視されています。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. She got a nice tan after spending a week at the beach.
    彼女は1週間ビーチで過ごして、きれいに日焼けしました。
  2. The sun was so strong that I started to tan within an hour.
    太陽がとても強くて、1時間以内に日焼けし始めました。
  3. A tan can protect the skin slightly, but it’s not a substitute for sunscreen.
    日焼けは肌を少し守ることがありますが、日焼け止めの代わりにはなりません。
  4. He always gets a deep tan during the summer months.
    彼は夏の間、いつも深く日焼けします。
  5. People with fair skin tend to burn rather than tan.
    色白の人は日焼けするよりも肌が赤くなりがちです。

【tan — 日焼け】のコロケーション

  1. Get a tan: 日焼けする
  2. Deep tan: 濃い日焼け
  3. Sun-kissed tan: 太陽に焼かれた日焼け
  4. Golden tan: 黄金色の日焼け
  5. Lose a tan: 日焼けが薄れる
  6. Even tan: 均一な日焼け
  7. Pale tan: 薄い日焼け

文法問題

問題1

She spent the entire day at the beach and got a deep ________ on her skin.

a) tan
b) tans
c) tanning
d) tanned

解説
正解は a) tan です。”got a ~” の後には名詞が必要で、”tan”(日焼け)が適切です。”tans” は複数形、”tanning” は動名詞や現在分詞、”tanned” は過去形や形容詞でここでは不適切です。


問題2

If you stay outside too long without sunscreen, you will ________ quickly.

a) tan
b) tans
c) tanned
d) tanning

解説
正解は a) tan です。”will” の後には動詞の原形が続くため、”tan”(日焼けする)が適切です。”tans” は三人称単数形、”tanned” は過去形や形容詞、”tanning” は現在分詞で文法的に合いません。


問題3

His skin always ________ easily during the summer months.

a) tan
b) tans
c) tanned
d) tanning

解説
正解は b) tans です。”His skin”(彼の肌)は三人称単数なので、動詞 “tan” は三人称単数形の “tans” になります。”tan” は原形、”tanned” は過去形や形容詞、”tanning” は現在分詞でここでは不適切です。


問題4

She was careful to avoid ________ too much because her skin burns easily.

a) tanning
b) tan
c) tanned
d) tans

解説
正解は a) tanning です。”avoid + 動名詞” の構文に続くのは “tanning”(日焼けすること)です。”tan” は名詞や動詞の原形、”tanned” は過去形や形容詞、”tans” は三人称単数形で構文に合いません。


問題5

After a week in Hawaii, he showed off his perfectly ________ skin to his friends.

a) tanned
b) tanning
c) tan
d) tans

解説
正解は a) tanned です。”perfectly” は形容詞を修飾するため、”tanned”(日焼けした)という過去分詞形の形容詞が適切です。”tanning” は現在分詞、”tan” は名詞や動詞、”tans” は三人称単数形で文法的に不適切です。