
【prosecute – 起訴する、遂行する】
【prosecute – 起訴する、遂行する】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「prosecute」はラテン語の prosecutus(遂行する、追跡する)に由来しています。この言葉は、動詞 sequor(追う、続ける)から派生しており、pro-(前へ)と sequor(追う)が組み合わさって「前へ進む、追い続ける」という意味が生まれました。英語では、特に法的手続きにおいて、犯罪者や被告に対して訴訟を起こすことを指して使われるようになりました。また、「遂行する」という意味も持っており、何かを最後まで行う、実行するというニュアンスも含まれています。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
- 類義語
- charge(告発する)
- sue(訴える)
- litigate(訴訟を起こす)
- indict(起訴する)
- pursue(追求する)
- 反対語
- defend(弁護する)
- abandon(放棄する)
- excuse(免除する)
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
- indict(起訴する)
・「prosecute」は実際に法的手続きを行う行為を指し、「indict」は正式に起訴することを意味する。両者は似ているが、起訴の前段階として使われることが多い。 - sue(訴える)
・「prosecute」は主に刑事事件に関連し、「sue」は民事事件に関連して使われることが多い。 - charge(告発する)
・「charge」は犯罪を犯したと非難する行為を指すが、「prosecute」はその告発をもとに法的な手続きを進めることを意味する。
この単語にまつわるエピソードなどはありますか?
「prosecute」は法的手続きにおいて非常に重要な役割を果たす言葉であり、歴史的にも多くの裁判や訴訟に関連しています。例えば、アメリカでは20世紀初頭の公民権運動において、人種差別に対して起訴が行われ、その結果として社会的な変化が促されました。さらに、企業犯罪や環境問題においても、環境保護団体や政府機関が違反者を起訴し、重大な法的責任を問うことが一般的です。プロセスの中で、検察は証拠を収集し、裁判を進めることで社会の秩序を保つために重要な役割を担っています。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- The lawyer decided to prosecute the suspect for the crime.
・弁護士はその容疑者を犯罪で起訴することを決定した。 - She was determined to prosecute the case to the fullest extent of the law.
・彼女は法律の範囲内でその事件を徹底的に遂行することを決意した。 - The district attorney will prosecute anyone caught breaking the law.
・地方検事は法律を破った者全員を起訴するだろう。 - The company plans to prosecute anyone who violates its terms of service.
・その会社は利用規約に違反する者を起訴する計画を立てている。 - He chose to prosecute the claim for damages in court.
・彼は損害賠償請求を法廷で起訴することを選んだ。
【prosecute – 起訴する、遂行する】のコロケーション
- Prosecute a case: 事件を起訴する
- Prosecute someone for a crime: 犯罪で誰かを起訴する
- Prosecute a lawsuit: 訴訟を起こす
- Prosecute to the fullest extent: 最大限に起訴する
- Prosecute under the law: 法の下で起訴する
- Prosecute an offense: 罪を起訴する
- Prosecute with diligence: 勤勉に遂行する
文法問題
問題1
次の文の空欄に適切な語を選んでください。
The attorney decided to _____ the case after gathering all the necessary evidence.
- prosecute
- defend
- acquit
- delay
解答と解説
解答: prosecute
解説: 「prosecute(起訴する)」は、法律上の手続きを進めて犯罪者を告発することを意味します。ここでは証拠を集めた後の行動を表しているので、「defend(弁護する)」「acquit(無罪にする)」「delay(遅らせる)」は適しません。
問題2
次の文の空欄に適切な語を選んでください。
If the company fails to meet the required safety standards, the government may decide to _____ them.
- prosecute
- support
- reward
- ignore
解答と解説
解答: prosecute
解説: 「prosecute(起訴する)」は、法的措置を取る意味で使われます。企業が安全基準を満たさない場合には、政府が起訴する可能性があります。「support(支援する)」「reward(報酬を与える)」「ignore(無視する)」はこの文脈には合いません。
問題3
次の文の空欄に適切な語を選んでください。
The police were determined to _____ those responsible for the recent wave of robberies.
- prosecute
- pardon
- acquit
- defend
解答と解説
解答: prosecute
解説: 「prosecute(起訴する)」は、犯罪者を法的に追及する意味です。この文では、強盗に関与した人々を法的に処罰する意図が表れています。「pardon(赦免する)」「acquit(無罪にする)」「defend(弁護する)」はこの文脈には適しません。
問題4
次の文の空欄に適切な語を選んでください。
The lawyer worked tirelessly to _____ the defendant and prove his innocence.
- prosecute
- defend
- condemn
- accuse
解答と解説
解答: defend
解説: 「defend(弁護する)」は、被告人の無罪を主張し守ることを意味します。この文では、弁護士が被告を守ろうとしていることが示されています。「prosecute(起訴する)」「condemn(非難する)」「accuse(告発する)」は、弁護の意味合いには合いません。
問題5
次の文の空欄に適切な語を選んでください。
The government decided to _____ the company’s illegal practices in court.
- prosecute
- overlook
- support
- ignore
解答と解説
解答: prosecute
解説: 「prosecute(起訴する)」は、法的手続きを進めて告発することを意味します。この文では、企業の違法行為に対して法的措置を取ることを示しています。「overlook(見逃す)」「support(支援する)」「ignore(無視する)」はこの文脈に適していません。