【incompatible

– 相容れない、矛盾する、互換性がない】

【incompatible – 相容れない、矛盾する、互換性がない】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「incompatible」は、ラテン語の in-(否定)と compati(共に苦しむ、共感する)から派生しています。compaticom-(共に)と pati(苦しむ)に分解でき、元々は「共に苦しむことができない」という意味でした。中世フランス語 incompatible を経て英語に取り入れられ、17世紀頃には「両立しない」「相容れない」「互換性がない」という意味で定着しました。現代では、性格や考え方が合わないことを指す場合だけでなく、技術的な互換性の欠如を示す場面でもよく使われます。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語
    • contradictory(矛盾する)
    • incongruous(不調和な)
    • conflicting(対立する)
    • discordant(調和しない)
    • mismatched(合わない)
  • 反対語
    • compatible(互換性のある、両立できる)
    • harmonious(調和した)
    • agreeable(一致する、好ましい)
    • consistent(一貫した)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. contradictory(矛盾する)
    ・「incompatible」は互換性のない関係全般に使われるが、「contradictory」は特に論理や意見が対立している場合に使われる。
  2. incongruous(不調和な)
    ・「incompatible」は両立しない関係を指し、「incongruous」は場違いな、不釣り合いなものを指すことが多い。
  3. discordant(調和しない)
    ・「discordant」は主に音や意見の不調和を指すが、「incompatible」はより広範な関係に適用される。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

「incompatible」は、特に結婚や人間関係において重要な概念です。法律の分野では「incompatibility(性格の不一致)」が離婚の理由として認められることが多く、裁判所では「夫婦関係が修復不可能なほど相容れない」と判断された場合、離婚が認められることがあります。また、技術の世界でも「incompatible」はよく使われる用語で、異なるバージョンのソフトウェアやハードウェアが互換性を持たない場合に用いられます。たとえば、古いゲームが新しいコンピューターで動作しない場合、「このゲームは最新のOSと互換性がない(This game is incompatible with the latest OS)」という表現が使われます。こうした幅広い応用があるため、「incompatible」という単語を知っておくと便利です。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. Their personalities are completely incompatible.
    ・彼らの性格は完全に相容れない。
  2. This software is incompatible with older operating systems.
    ・このソフトウェアは古いオペレーティングシステムと互換性がない。
  3. Their political views are incompatible with each other.
    ・彼らの政治的見解は互いに矛盾している。
  4. Oil and water are incompatible substances.
    ・油と水は混ざり合わない物質だ。
  5. His actions were incompatible with his words.
    ・彼の行動は彼の言葉と矛盾していた。

【incompatible – 相容れない、矛盾する、互換性がない】のコロケーション

  • Incompatible with each other: 互いに相容れない
  • Incompatible software: 互換性のないソフトウェア
  • Incompatible views: 矛盾する見解
  • Incompatible personalities: 相性の悪い性格
  • Incompatible with the system: システムと互換性がない
  • Incompatible goals: 両立しない目標
  • Incompatible substances: 混ぜると危険な物質

文法問題

問題1

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
His opinion is completely _____ with the company’s policy.

  • incompatible
  • incompatibility
  • compatibly
  • compatible

解答と解説
解答: incompatible
解説: 「be動詞 + 形容詞」の構造になるため、形容詞が必要です。「completely(完全に)」は形容詞を修飾できる副詞であるため、「incompatible(相容れない)」が適切です。「incompatibility(名詞)」「compatibly(副詞)」「compatible(相性が良い)」は文法的に適しません。


問題2

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
The two software programs are _____ with each other, so they cannot run together.

  • incompatible
  • incompatibility
  • compatibly
  • compatible

解答と解説
解答: incompatible
解説: 「be動詞 + 形容詞」の形が適切であり、互換性がないことを表すため、「incompatible」が正解です。「incompatibility(名詞)」は形容詞の代わりにはなりません。「compatibly(副詞)」は不適切で、「compatible(互換性がある)」では逆の意味になってしまいます。


問題3

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
There is a fundamental _____ between their beliefs and modern science.

  • incompatible
  • incompatibility
  • compatibly
  • compatibility

解答と解説
解答: incompatibility
解説: 「There is a fundamental(根本的な)」の後に来るのは名詞です。名詞として「相容れなさ」を表す「incompatibility」が適切です。「incompatible(形容詞)」「compatibly(副詞)」「compatibility(互換性)」は文法や意味の面で合いません。


問題4

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
Their working styles are so _____ that they often argue.

  • incompatible
  • incompatibility
  • compatibly
  • compatibility

解答と解説
解答: incompatible
解説: 「be動詞 + 形容詞」の構造が必要なので、「incompatible」が適切です。「incompatibility(名詞)」は形容詞の代わりにはなりません。「compatibly(副詞)」は誤りで、「compatibility(互換性)」では逆の意味になります。


問題5

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
The new printer is _____ with older operating systems.

  • incompatible
  • incompatibility
  • compatibly
  • compatible

解答と解説
解答: incompatible
解説: 「be動詞 + 形容詞」の形が適切で、古いOSと互換性がないことを示すため「incompatible」が正解です。「incompatibility(名詞)」「compatibly(副詞)」「compatible(互換性がある)」は意味や文法上適しません。