【incapacity – 無能力、無力】

【incapacity – 無能力、無力】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「incapacity」は、ラテン語由来の単語で、「in-(否定)」+「capacity(能力)」から成る語です。「capacity」はラテン語の capacitas(収容能力、受容力)を起源とし、「in-」がつくことで「能力の欠如」「無力」「不適格」などの意味を持ちます。もともとは法律用語として「法的能力の欠如」を指す文脈でよく使われていましたが、現代では肉体的・精神的・感情的な無力さや不適応の意味でも広く使われます。特定の行動ができない、あるいは責任を負うことができない状態を示す際に便利な語として発展してきました。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語
    • inability(無能、できないこと)
    • incompetence(無能力、不適格)
    • helplessness(無力さ)
    • disability(障害、能力の欠如)
  • 反対語
    • capacity(能力)
    • competence(適性、能力)
    • ability(能力、才能)
    • fitness(適性、ふさわしさ)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  • disability:身体的・精神的な障害を指すことが多く、医学的・法的な文脈で使われる。
  • inability:単に「できないこと」を意味し、特定の行動について限定的に使う。
  • incompetence:職務や責任に対して「不適格」「無能力」を示す語で、否定的なニュアンスが強い。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

「incapacity」は、法的・社会的文脈で重要な意味を持つ語で、特に政治や裁判の世界ではよく使われます。たとえばアメリカ合衆国の大統領には、健康上の理由で職務を遂行できない状態(incapacity)に陥った際、憲法修正第25条によって副大統領が職務を引き継ぐ手続きが定められています。また、介護の分野でも「incapacity」という言葉は、高齢者や障害者が自立して生活することが困難である状態を表す際に使われます。さらに、個人の感情的な「許すことができない」などの心理的な文脈でも使われ、単なる身体的・知的な能力の問題にとどまらず、幅広い「できなさ」の表現として現代でも非常に多用途な語です。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. His mental incapacity made it difficult for him to live independently.
     彼の精神的な無能力のために、独立して生活するのは困難だった。
  2. The court declared her legal incapacity to sign the contract.
     裁判所は彼女が契約書に署名する法的能力を欠いていると宣言した。
  3. Incapacity due to illness forced him to resign from the position.
     病気による無力さのため、彼はその職を辞任せざるを得なかった。
  4. The company cited financial incapacity as the reason for closure.
     その会社は閉鎖の理由として財政的な無力を挙げた。
  5. His incapacity to forgive led to the breakdown of the relationship.
     彼の許すことができない性質が、関係の崩壊につながった。

【incapacity – 無能力、無力】のコロケーション

  • Mental incapacity: 精神的無能力
  • Physical incapacity: 身体的無力
  • Legal incapacity: 法的無能力
  • Incapacity to work: 働く能力の欠如
  • Incapacity for decision-making: 意思決定の無能力
  • Claim of incapacity: 無能力の主張
  • Temporary incapacity: 一時的な無力

文法問題

  1. His physical injury resulted in complete ______ to work.
  • incapacity
  • intensity
  • activity
  • hostility

解答: incapacity
解説: 「身体のけがが原因で仕事がまったくできなくなった」という意味なので、「無能力・無力」を表す incapacity が適切です。他の選択肢は意味が合いません。


  1. Mental illness may lead to temporary ______ to make legal decisions.
  • incapacity
  • flexibility
  • normality
  • diversity

解答: incapacity
解説: 精神的な問題により「法的判断ができない状態」になる可能性がある、という内容なので、「判断能力の欠如」を表す incapacity が正解です。


  1. The court ruled that due to his mental ______, he could not stand trial.
  • incapacity
  • durability
  • formality
  • originality

解答: incapacity
解説: 「裁判を受ける能力がない」と判断されるのは、「精神的無能力」によるものであり、ここでも incapacity がぴったりの語です。


  1. Economic ______ of the region hindered development for decades.
  • incapacity
  • prosperity
  • capability
  • clarity

解答: incapacity
解説: 「地域の経済的な無力さ(無能力)が何十年も発展を妨げてきた」という意味なので、「経済的無能力」を示す incapacity が正しい語です。


  1. Her sudden illness caused a brief period of ______.
  • incapacity
  • vitality
  • humility
  • maturity

解答: incapacity
解説: 「突然の病気が短期間の無能力状態を引き起こした」という文なので、incapacity(無能力)が最適です。他の語では意味が通りません。