英単語解説 – Cloudless

「A perfect day for a picnic under the cloudless sky.(雲ひとつない空の下、ピクニックには完璧な一日)」

📚 意味と用法

Cloudless は形容詞で、文字通り「雲がない」 (cloud + -less) ことを意味します。主に空の状態を描写するために使われ、「快晴の」「晴れ渡った」と訳されます。澄み切った、妨げるもののない状態を連想させるため、比喩的に使われることもありますが、基本的には天候に関する言葉です。

天候 (Weather)

It was a warm summer day with a cloudless blue sky.

(雲ひとつない青空の、暖かい夏の日だった。)

澄み切った様子 (Clear view)

The stars were incredibly bright in the cloudless night sky.

(雲ひとつない夜空で、星が信じられないほど輝いていた。)

🕰️ 語源と歴史

「Cloudless」の語源は非常にシンプルです。名詞の「cloud」(雲)に、「~がない」という意味の接尾辞「-less」が付いて形成されました。「cloud」は古英語の「clūd」(岩の塊、丘)に由来し、元々は空に浮かぶ雲と地面の岩塊の両方を指すことがありました。後に空の雲の意味に限定されました。「-less」は古英語の「lēas」(~を欠いた)に由来します。

cloud (雲)
+
-less (~がない)
cloudless
(雲ひとつない)

🔄 類義語 (似た意味の言葉)

clear (澄んだ、晴れた)
bright (明るい)
unclouded (雲に覆われていない)
fine (晴天の)

⚡ 対義語 (反対の意味の言葉)

cloudy (曇った)
overcast (どんより曇った)
gloomy (薄暗い、陰鬱な)

💬 実践的な例文

1

The forecast promised a week of cloudless skies.

天気予報は一週間雲ひとつない空が続くと伝えていた。

状況: 天気予報について話す場面
2

We could see the mountains clearly against the cloudless sky.

雲ひとつない空を背景に、山々がはっきりと見えた。

状況: 景色の美しさを描写する場面
3

The desert stretched out under a vast, cloudless expanse.

広大で雲ひとつない空の下に、砂漠が広がっていた。

状況: 広大な風景を描写する場面
4

Her eyes were as blue as a cloudless summer sky.

彼女の目は、雲ひとつない夏の空のように青かった。

状況: 比喩を使って人の特徴を表現する場面
5

A cloudless conscience is the best pillow.

曇りのない良心は最高の枕である。(ことわざ)

状況: 比喩的に心の平穏を語る場面

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. A sky with no clouds is described as ______.

stormy
rainy
cloudless
foggy

解説: 雲のない空は「cloudless」と表現されます。

2. What is the opposite of “cloudless”?

Overcast
Sunny
Clear
Bright

解説: 「cloudless (雲ひとつない)」の反対は「overcast (どんより曇った)」です。

3. The suffix “-less” in “cloudless” means ______.

full of
similar to
without
more than

解説: 接尾辞の “-less” は「~がない (without)」を意味します。

4. It was a perfect night for stargazing because the sky was ______.

dark
cloudless
stormy
windy

解説: 星空観察に最適なのは「cloudless (雲ひとつない)」空です。

5. We enjoyed the brilliant sunshine under the ______ sky.

gray
gloomy
cloudless
dull

解説: 輝く太陽の光を楽しむのは「cloudless (雲ひとつない)」空の下です。