「静寂を破る突然の eruption が、すべてを飲み込む」
📚 意味と用法
Eruption は、動詞 “erupt” の名詞形で、何かが「突然、激しく噴き出すこと」を指します。最も一般的なのは、火山の「噴火」です (a volcanic eruption)。比喩的には、戦争や暴動、議論などの「勃発」、怒りや笑いといった感情の「爆発」、あるいは湿疹などの皮膚症状の「発生」など、内側にあったものが急に外に現れるさまざまな状況に使われます。
火山の噴火 (Volcanic Event)
The eruption of Mount Vesuvius destroyed the city of Pompeii.
(ヴェスヴィオ山の噴火は、ポンペイの街を破壊した。)
感情や暴力の爆発 (Outburst)
The meeting ended with an eruption of anger. / an eruption of violence
(その会議は、怒りの爆発をもって終わった。/ 暴力の勃発)
🕰️ 語源と歴史
“Eruption” の語源は、ラテン語の動詞 “erumpere“(突き破って出る、噴出する)にあります。これは、接頭辞 “e-“(外へ、ex-の異形)と、”rumpere“(壊す、破る)が組み合わさった言葉です。”Rupture”(破裂)、”interrupt”(中断する)、”bankrupt”(破産した)なども同じ “rumpere” を語源に持ちます。
「何かを突き破って外へ出る」という元の意味が、火山が地殻を突き破る「噴火」や、抑えられていた感情が外へ現れる「爆発」といった意味に直接繋がっています。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
⚡ 対義語 (文脈による)
💬 実践的な例文
The small town was evacuated before the volcanic eruption.
その小さな町は、火山の噴火の前に避難した。
His comments led to an eruption of laughter from the audience.
彼のコメントは、聴衆の笑いの爆発を引き起こした。
The sudden eruption of violence shocked the peaceful community.
突然の暴力の勃発は、平和なコミュニティに衝撃を与えた。
Stress can cause a skin eruption like a rash.
ストレスは、発疹のような皮膚の吹き出物を引き起こすことがある。
The fall of the Berlin Wall led to an eruption of joy across Germany.
ベルリンの壁の崩壊は、ドイツ中に喜びの爆発をもたらした。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. When a volcano explodes, it is called a volcanic ______.
解説:
火山が爆発することは「噴火 (eruption)」です。
2. The verb form of “eruption” is ______.
解説:
名詞 “eruption” の動詞形は「噴火する、勃発する」を意味する “erupt” です。
3. The root “rumpere” in “eruption” means to ______.
解説:
語源であるラテン語の “rumpere” は「壊す、破る (to break)」という意味です。
4. A sudden ______ of applause followed the performance.
解説:
演奏の後に起こる、拍手の「爆発的な発生」を “eruption” と表現できます。
5. The opposite of an eruption of violence is ______.
解説:
「暴力の勃発」の対義語は「平和 (peace)」です。