「真の強さとは、clemency を示す心にある」
📚 意味と用法
clemency は、フォーマルな名詞で、主に2つの意味で使われます。最も一般的なのは、裁判官や為政者など権力のある人が、罰則を軽くしたり、罪を許したりする「寛大な措置」「慈悲」です。死刑囚に対する恩赦などが典型例です。もう一つの用法として、嵐などの後の天候が「穏やか」であることを表す文学的な表現としても使われます。
法的な寛大さ (Leniency in judgment)
The governor granted the prisoner clemency.
(知事はその囚人に寛大な措置を与えた。)
天候の穏やかさ (Mildness of weather)
They prayed for clemency of the weather during their voyage.
(彼らは航海中の天候の穏やかさを祈った。)
🕰️ 語源と歴史
「Clemency」は、ラテン語の「clementia」に由来し、これは「穏やかさ、優しさ、慈悲」を意味します。「clementia」は、形容詞「clemens」(穏やかな、優しい)から派生しました。この「clemens」は、もともと天候が穏やかである様子を指す言葉でしたが、後に人の性格や態度が穏やかであることを示すようにもなりました。
16世紀に英語に取り入れられ、権力者が示す慈悲や、天候の穏やかさといったラテン語の意味を保持しています。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
clemency | 公式な文脈で、権力を持つ者が罰を軽減する行為。フォーマルな響き。 |
mercy | より一般的で感情的な「慈悲」「情け」。苦しんでいる人への思いやりを含む。 |
leniency | 罰則が「厳しくない」という点に焦点が当たる。 |
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
罪人に対する clemency (寛大な措置) は、罰の severity (厳しさ) や harshness (過酷さ) とは対照的です。天候の文脈では、対義語は inclemency となります。
💬 実践的な例文
The defense lawyer pleaded for clemency for his client, citing his difficult childhood.
弁護士は、依頼人の困難な子供時代を理由に、寛大な措置を求めた。
Despite the seriousness of the crime, the king showed clemency and spared his life.
犯罪の深刻さにもかかわらず、王は慈悲を示し、彼の命を助けた。
The sailors were thankful for the clemency of the sea after the storm.
船乗りたちは、嵐の後の海の穏やかさに感謝した。
Activists are campaigning for clemency for the political prisoners.
活動家たちは、政治犯への恩赦を求めるキャンペーンを行っている。
He was not a man from whom one could expect clemency.
彼は温情を期待できるような男ではなかった。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. A judge who shows ______ might give a lighter sentence than expected.
解説:
寛大な措置 (clemency) を示す裁判官は、予想より軽い判決を下すかもしれません。
2. The opposite of “clemency” in weather is ______.
解説:
天候の「穏やかさ (clemency)」の対義語は「悪天候 (inclemency)」です。
3. Which word is the closest synonym to clemency?
解説:
“Leniency” (寛大) は “clemency” の最も近い類義語の一つです。
4. The president has the power to grant ______ to federal prisoners.
解説:
大統領は連邦囚に対して恩赦 (clemency) を与える権限を持っています。
5. The word “clemency” comes from a Latin word meaning ______.
解説:
「Clemency」は「穏やかな、優しい (mild or gentle)」を意味するラテン語に由来します。