英単語解説 – Requisition

Requisition /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

(公式な)要求、請求、徴発

権限に基づいて、物品やサービスを公式に要求する行為、またはそのための書類。

「手続きに従い、必要なものを手に入れる。公式な要求、それが requisition」

📚 意味と用法

requisition は、主に名詞と動詞として使われます。名詞としては、特に組織内(会社、軍隊、政府機関など)で必要な物資やサービスを求めるための「公式な要求書」や「請求」そのものを指します。動詞としては、そのように「公式に要求する」行為を意味します。特に、戦時下などで軍が民間から物資を強制的に調達する「徴発する」という強い意味で使われることもあります。

公式な要求 (Formal Demand)

I need to fill out a requisition form for a new computer.

(新しいコンピュータのために、物品要求書に記入する必要がある。)

徴発 (To take for use)

The army requisitioned the hotel to house its soldiers.

(軍は兵士を宿泊させるためにそのホテルを徴発した。)

🕰️ 語源と歴史

「Requisition」は、ラテン語の動詞「requirere」に由来します。これは「re-(再び、徹底的に)」と「quaerere(尋ねる、求める)」が組み合わさった言葉で、「探し求める」「要求する」という意味を持っていました。これが後期ラテン語で「requisitionem(要求)」という名詞になり、フランス語を経て17世紀に英語に入りました。当初から「権威による公式な要求」というニュアンスを持っていました。

requirere (ラテン語: 要求する)
↓ (require の語源でもある)
requisitionem
↓ (公式な要求)
requisition
(要求、徴発)

🔄 類義語

request (要請)
demand (要求)
order (注文、命令)
claim (請求)

⚡ 対義語 (文脈による)

supply (供給)
donation (寄付)
return (返却)
A requisition is a demand for goods, whereas a donation is a voluntary gift. (レクイジションは物品の要求であるが、ドネーションは自発的な寄付である。)

💬 実践的な例文

1

The manager approved the requisition for new office supplies.

マネージャーは新しいオフィス用品の要求を承認した。

状況: 社内手続きについて説明する場面
2

During the crisis, the government had the power to requisition private property.

危機の最中、政府は私有財産を徴発する権限を持っていた。

状況: 緊急時の政府の権限について話す場面

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. To get new equipment in a company, you often need to submit a ______ form.

donation
requisition
resignation
rejection

解説: 会社で備品を要求する際には、通常「要求書 (requisition form)」を提出します。

2. The verb “to requisition” means to ______.

offer voluntarily
demand or take formally
sell for a profit
return something

解説: 動詞としての “requisition” は「公式に要求する、または取り上げる」ことを意味します。

3. The word “requisition” shares a Latin root with which other English word?

Question
Quiet
Require
Quit

解説: “Requisition” と “require” は、どちらもラテン語の “requirere”(要求する)を語源としています。

4. In a military context, to requisition a building means to ______.

buy it
take it for official use
destroy it
rent it

解説: 軍が建物を “requisition” するとは、公的な目的のためにそれを使用権を強制的に得ること(徴発)を指します。

5. A requisition is a more formal and official act than a simple ______.

request
command
law
gift

解説: “Requisition” は単なる「要請 (request)」よりも公式で、手続きに則った要求を意味します。