英単語解説 – Scowl

Scowl /skaʊl/

しかめっ面をする (動詞) / しかめっ面 (名詞)

怒りや不満を示すために、眉をひそめ、不機嫌な表情をすること。

「言葉なくして怒りを伝える、険しい scowl」

📚 意味と用法

scowl は、動詞と名詞の両方で使われ、怒りや不機嫌さを表す「しかめっ面」や「にらみつける表情」を指します。眉をひそめ、口角を下げた険しい表情が典型です。`frown` (眉をひそめる) と似ていますが、`frown` が悲しみや集中を表すこともあるのに対し、`scowl` はより強く怒り敵意のニュアンスを含みます。`scowl at someone` (人をにらみつける) の形でよく使われます。

不機嫌に顔をしかめる (To frown angrily)

The teacher scowled at the students who were talking.

(先生は話している生徒たちをにらみつけた。)

険しい表情 (An angry expression)

He had a permanent scowl on his face.

(彼の顔には、常に険しい表情が浮かんでいた。)

🕰️ 語源と歴史

「Scowl」は、中英語の `scoulen` に由来し、その起源はスカンジナビア語にあると考えられています。古ノルド語の「skūla」(下を向く、こっそり見る)や、デンマーク語の「skule」(うなだれる、しかめ面をする)などと関連があります。これらの言葉は、不機嫌さや secretive な様子を表す共通のイメージを持っています。

Old Norse ‘skūla’
(to look downcast)
Middle English ‘scoulen’
scowl
(しかめっ面をする)

🔄 類義語

frown (眉をひそめる)
glower (にらみつける)
glare (にらみつける)

⚡ 対義語

smile (微笑む)
grin (にやっと笑う)
beam (にこやかに笑う)

💬 実践的な例文

1

My father scowled when he saw my bad report card.

父は私の悪い成績表を見て顔をしかめた

状況: 親が子供の成績に不満を示す場面
2

She gave him a dark scowl to show her disapproval.

彼女は不満を示すため、彼に暗いしかめっ面を向けた。

状況: 言葉ではなく表情で反対の意を示す場面
3

The two drivers got out of their cars and began to scowl at each other.

二人のドライバーは車から降り、互いににらみ合い始めた。

状況: 交通事故後の口論が始まりそうな場面
4

“What do you want?” he asked with a scowl.

「何の用だ?」と彼はしかめっ面で尋ねた。

状況: 歓迎されていない訪問者に対応する場面
5

The grey sky seemed to scowl down on the gloomy city.

灰色の空が、陰鬱な街をにらみつけているようだった。

状況: 天気や風景を比喩的に、不機嫌なものとして描写する場面

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

**1. A scowl is a facial expression that shows ______.**

happiness
anger
surprise
fear

解説:

「scowl (しかめっ面)」は、主に「怒り (anger)」を表す表情です。

**2. The opposite of a scowl is a ______.**

frown
glare
smile
stare

解説:

「しかめっ面 (scowl)」の反対は「笑顔 (smile)」です。

**3. He ______ at me when I told him the bad news.**

smiled
laughed
scowled
beamed

解説:

悪い知らせを聞いた時の反応として、最も自然なのは「顔をしかめた (scowled)」です。

**4. Which word is a synonym for ‘scowl’?**

Grin
Glower
Giggle
Gaze

解説:

「glower」は「scowl」と同様に、怒りを込めてにらみつけることを意味する類義語です。

**5. The manager’s constant ______ made the employees nervous.**

scowl
smile
laugh
joke

解説:

従業員を緊張させるのは、マネージャーの絶え間ない「しかめっ面 (scowl)」でしょう。ここでは名詞として使われています。