「他者の靴を履いて歩く empathy、世界を繋ぐ心の架け橋」
❤️ 意味と用法
empathy は名詞で、他人の感情を深く理解し、共有する能力、すなわち「共感」や「感情移入」を意味します。似た言葉に “sympathy”(同情)がありますが、empathy は他人の感情を「感じる」能力に焦点を当てるのに対し、”sympathy” は他人の不幸を「気の毒に思う」気持ちを表します。リーダーシップ、カウンセリング、人間関係などにおいて非常に重要な資質とされています。
Empathy (共感)
As a leader, she has a lot of empathy for her team members. (I feel your pain.)
(リーダーとして、彼女はチームメンバーに深く共感している。(あなたの痛みを感じます。))
Sympathy (同情)
He expressed his sympathy for the victims of the disaster. (I feel sorry for your pain.)
(彼は災害の犠牲者に同情の意を表した。(あなたの痛みを気の毒に思います。))
📜 語源と歴史
「Empathy」は、古代ギリシャ語の「empatheia」(情熱、感情)に由来します。これは「中に」を意味する「en-」と、「苦しみ、感情」を意味する「pathos」から成り立っています。しかし、現代的な「感情移入」の意味で使われるようになったのは、20世紀初頭にドイツ語の「Einfühlung」(感情の中に入り込むこと)を英訳したものです。美学の分野で、鑑賞者が芸術作品に感情移入する様を表現するために使われ始め、その後心理学の用語として広く定着しました。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
他者の感情を深く理解する empathy (共感) は、感情を全く意に介さない apathy (無関心) と正反対の概念です。
🗣️ 実践的な例文
Reading novels can help you develop empathy for others.
小説を読むことは、他者への共感を育むのに役立つことがある。
A good doctor must have empathy for their patients.
良い医者は患者に対して共感を持たなければならない。
He felt a deep empathy with the struggles of the main character.
彼は主人公の苦闘に深い感情移入を覚えた。
It’s important to listen with empathy when a friend is upset.
友人が動揺しているときは、共感を持って話を聞くことが重要だ。
The training program is designed to increase emotional intelligence and empathy.
その研修プログラムは、心の知能指数と共感力を高めるよう設計されている。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. To understand and share another’s feelings is to ______.
解説:
「共感する」という動詞は empathize です。
2. ______ is feeling sorry for someone, while empathy is feeling with them.
解説:
誰かを「気の毒に思う」のは sympathy(同情)です。Empathy は「共に感じる」ことです。
3. The complete lack of feeling for others is called ______.
解説:
他者への感情が完全に欠如している状態は apathy(無関心)です。
4. The Greek root “pathos” in “empathy” relates to ______.
解説:
ギリシャ語の語源 “pathos” は「感情 (feeling)」や「苦しみ」を意味します。
5. She showed great ______ towards her friend who had failed the exam.
解説:
試験に落ちた友人に「共感」を示した、という文脈が最も自然です。