「任務を “完全に (per-)” “成し遂げる (form)” こと」
📚 意味と用法
perform は動詞で、大きく分けて二つの意味があります。一つは「実行する、果たす」(仕事、手術、義務など)。もう一つは「演じる、演奏する」(劇、音楽など)です。また、機械などが「(期待通りに)機能する」という意味でも使われます。
実行する (Carry out)
Surgeons performed a complex operation.
(外科医たちは複雑な手術を行った。)
演じる、演奏する (Present to audience)
The band will perform live tonight.
(そのバンドは今夜ライブ演奏を行う。)
機能する (Function/Work)
My old computer doesn’t perform well anymore.
(私の古いパソコンはもううまく機能しない(性能が出ない)。)
🕰️ 語源と歴史
「perform」は、古フランス語の「parfournir」に由来します。
これは二つの要素から成り立っています。
1. par-: 「完全に、徹底的に」(per- に由来)
2. fournir: 「供給する、完成させる」(furnish と同語源)
つまり、原義は「完全に成し遂げる」「完成させる」という意味です。ここから、与えられた役割や任務を「遂行する」、そして観客の前で作品を「完成させる(演じる)」という意味に発展しました。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
| perform | 技術や能力を使ってタスクを完了する、または観客に見せる。 |
| execute | 計画や命令を、手続き通りに「遂行する」。少し硬い表現。 |
| carry out | 「実行する」の最も一般的な句動詞。実験や調査などによく使う。 |
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
義務を perform(果たす)ことは、それを neglect(怠る)ことと対照的です。機械が perform(機能する)することは、malfunction(故障する)ことと対照的です。
💬 実践的な例文
The doctor performed a miracle to save the patient.
医師は患者を救うために奇跡を起こした(行った)。
The children performed a play for their parents.
子供たちは両親のために劇を演じた。
This car performs well on slippery roads.
この車は滑りやすい道でもよく走る(機能する)。
You must perform your duties responsibly.
あなたは責任を持って職務を遂行しなければならない。
The magician performed a card trick.
マジシャンはトランプの手品を披露した。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. “To perform” originally meant to ______ a task completely.
解説:
語源の “parfournir” は「完全に成し遂げる」という意味です。
2. The noun form of “perform” (referring to a show or result) is ______.
解説:
演技、演奏、業績などを表す名詞は “performance” です。
3. Which word is a synonym for “perform” when talking about a task?
解説:
タスクや計画を「実行する、遂行する」という意味で “execute” は類義語です。
4. “High ______ computer” refers to a fast and powerful computer.
解説:
「高性能な」は “high performance” と言います。
5. The surgeon will ______ the operation tomorrow.
解説:
手術(operation)を「行う」ときは “perform” が使われます。
