「パズルのピースが一つ足りないように、lacking は何かが欠けている不完全な状態を示します」
📚 意味と用法
lacking は、必要なものや期待されるものが「欠けている」「不足している」状態を表す形容詞、または動詞 lack の現在分詞形です。名詞の前に置かれたり、be lacking (in something)
の形で使われたりします。特に資質、能力、物資、情報などが不十分であることを示す際に用いられます。
資質や能力の不足
He is lacking in the necessary skills for the job.
(彼はその仕事に必要なスキルが欠けている。)
物や情報の欠如
The evidence presented was lacking in substance.
(提示された証拠は具体性に欠けていた。)
🕰️ 語源と歴史
「Lacking」は動詞「lack」の現在分詞形です。「Lack」は中英語の「lak」または「lakken」(不足する、欠けている)に由来し、これらの語はさらに古いゲルマン語系の言語、例えば古ノルド語の「lakr」(不足している)や中低ドイツ語の「lak」(不足、欠陥)と関連があるとされています。
元々は物理的な量や物の「不足」や「欠陥」を指していましたが、時代とともに、資質、特性、情報など、より抽象的なものの「欠如」を表すようにもなりました。
📋 活用形と派生語
Lack の活用形 (Lacking の原形動詞)
活用形 | 英語 | 発音 |
---|---|---|
原形 | lack | læk |
三人称単数現在形 | lacks | læks |
過去形 | lacked | lækt |
過去分詞 | lacked | lækt |
現在分詞 (形容詞) | lacking | ˈlækɪŋ |
派生語と関連語
- Lack (名詞) – 不足、欠如
There is a lack of communication between them. (彼らの間にはコミュニケーションが不足している。)
- Be lacking (in something) (表現) – (〜が)欠けている、不足している
The plan was found to be lacking in detail. (その計画は詳細が欠けているとわかった。)
🔄 類義語
類義語のニュアンスの違い
lacking | 一般的に何かが存在しない、または十分でない状態。 |
deficient | 基準や期待されるレベルに達していない、質的な不足。 |
insufficient | 量的に不十分なこと。しばしばフォーマルな文脈で使われる。 |
⚡ 反対語
混同しやすい単語
Lacking と Missing: Lacking は質や量、特性などが「不足している」状態を指します。一方、Missing は本来あるべきものが「見当たらない」「失われている」状態を指すことが多いです。
“My house key is missing.” (家の鍵がなくなっている。)
💬 実践的な例文
The soup was lacking salt and tasted a bit bland.
そのスープは塩が足りず、少し味が薄かった。
He felt something was lacking in his life, despite his success.
成功にもかかわらず、彼は人生に何かが欠けていると感じていた。
The proposal was rejected because it was lacking a clear plan of action.
その提案は明確な行動計画が欠けていたため、却下された。
She is certainly not lacking in confidence; she always speaks her mind.
彼女は決して自信がないわけではない。いつも自分の意見をはっきり言う。
Many remote villages are still lacking access to clean drinking water.
多くの遠隔地の村では、依然として清潔な飲料水へのアクセスが不足している。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The project failed primarily because it was ________ in adequate funding.
解説:
文脈は「十分な資金が不足していた」ことを示しています。選択肢の中で「不足している」という意味を持つのは「lacking」です。「abundant」(豊富な)、「rich」(裕福な、豊富な)、「full」(満ちている)は反対の意味になります。
2. Despite his intelligence, he is often ________ in common sense.
解説:
「知性はあるにもかかわらず、しばしば常識が欠けている」という意味です。「lacking in common sense」で「常識に欠けている」という一般的な表現になります。「possessing」(所有している)、「complete」(完全な)、「filled」(満たされた)は文脈に合いません。
3. The otherwise excellent report was ________ a concluding summary.
解説:
「それ以外は素晴らしい報告書だったが、結論となる要約が欠けていた」という意味です。「lacking a concluding summary」で「結論の要約が欠けている」となります。「providing」(提供している)、「including」(含んでいる)、「offering」(提供している)は意味が逆か不適切です。
4. She felt her performance was ________ and knew she could do better.
解説:
「彼女は自分の演技に何かが足りないと感じ、もっとうまくできるとわかっていた」という意味です。「lacking」が「不足している、欠けている」という意味で最も適切です。「perfect」(完璧な)、「superb」(素晴らしい)、「sufficient」(十分な)は文脈と反対の意味合いを持ちます。
5. The remote village is ________ basic amenities like electricity and running water.
解説:
「その遠隔の村は電気や水道のような基本的な生活設備が不足している」という意味です。「lacking basic amenities」で「基本的な設備が欠けている」となります。「full of」(~でいっぱい)、「supplied with」(~が供給されている)、「rich in」(~が豊富)は文脈に合いません。