会話:
Man 1: Hi Emily, have you seen the latest sales figures for the quarter?
Woman: Hey David, yes, I just finished reviewing them. Overall, they look positive, but I’m a bit concerned about the decline in sales for our flagship product.
Man 1: I noticed that too. We need to figure out what’s causing this trend and address it quickly.
Man 2: (joining the conversation) Have you considered conducting a customer survey to gather feedback? It could provide valuable insights into why sales are dropping.
Woman: That’s a good idea, Michael. We could also analyze our competitors’ strategies to see if they’ve made any changes that might be impacting us.
Man 1: Absolutely. Let’s schedule a meeting for tomorrow afternoon to discuss this further and come up with a plan of action.
設問:
- What are the speakers mainly discussing?
(A) The company’s overall financial performance
(B) The decline in sales of a specific product
(C) The results of a recent customer survey
(D) The marketing strategies of their competitors - What does Michael suggest doing?
(A) Conducting a customer survey
(B) Analyzing competitors’ strategies
(C) Scheduling a meeting to discuss the issue
(D) Implementing a new marketing campaign - When will the speakers meet again to discuss the issue?
(A) This morning
(B) This afternoon
(C) Tomorrow morning
(D) Tomorrow afternoon
全訳
男1: やあ、エミリー。四半期の最新の売上 figures は見た?
女: デビッド、ええ、ちょうど見終わったところよ。全体的にはポジティブに見えるけど、主力製品の売上が落ちているのがちょっと心配だわ。
男1: 僕も気づいていたんだ。この傾向の原因を突き止めて、早急に対処する必要があるね。
男2: (会話に加わる) 顧客アンケートを実施してフィードバックを集めることは検討した? 売上が落ちている理由について貴重な洞察が得られるかもしれないよ。
女: それはいい考えね、マイケル。競合他社の戦略を分析して、私たちに影響を与えている可能性のある変化がないか確認することもできるわね。
男1: その通りだ。明日の午後に会議を開いて、この件についてさらに議論し、行動計画を立てよう。
設問:
- 話し手たちは何について主に議論していますか?
(A) 会社の全体的な財務状況
(B) 特定の製品の売上の減少
(C) 最近の顧客アンケートの結果
(D) 競合他社のマーケティング戦略 - マイケルは何をすることを提案していますか?
(A) 顧客アンケートを実施する
(B) 競合他社の戦略を分析する
(C) 問題について話し合うための会議を設定する
(D) 新しいマーケティングキャンペーンを実施する - 話し手たちは、この問題について話し合うためにいつ再び会いますか?
(A) 今朝
(B) 今日の午後
(C) 明日の朝
(D) 明日の午後
解答:
- (B)
- (A)
- (D)
解説:
- What are the speakers mainly discussing?話者たちは、主力製品の売上の減少について主に議論しています。
- (A) The company’s overall financial performance: 会社全体の財務状況については、全体的には良好であると述べられていますが、議論の焦点ではありません。
- (B) The decline in sales of a specific product: これが正解です。会話全体を通して、この問題の原因と対策について話し合っています。
- (C) The results of a recent customer survey: 顧客アンケートはマイケルが提案していますが、まだ実施されていません。
- (D) The marketing strategies of their competitors: 競合他社の戦略は、問題の一因として検討されていますが、議論の主要な焦点ではありません。
- What does Michael suggest doing?マイケルは顧客アンケートを実施することを提案しています。
- (A) Conducting a customer survey: これが正解です。彼は、売上が減少している理由を理解するために、顧客からのフィードバックを集めることを提案しています。
- (B) Analyzing competitors’ strategies: 競合他社の戦略の分析は、女性が提案しています。
- (C) Scheduling a meeting to discuss the issue: 会議の開催は、問題についてさらに議論するためのものです。
- (D) Implementing a new marketing campaign: 新しいマーケティングキャンペーンの実施については、この会話では触れられていません。
- When will the speakers meet again to discuss the issue?話者たちは、問題についてさらに議論するために、明日の午後に再び会う予定です。
- (A) This morning: 今朝ではありません。
- (B) This afternoon: 今日の午後ではありません。
- (C) Tomorrow morning: 明日の朝ではありません。
- (D) Tomorrow afternoon: これが正解です。会話の最後に、明日の午後に会議を設定することが確認されています。