
【journalist – ジャーナリスト、報道記者】
【journalist – ジャーナリスト、報道記者】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「journalist」の語源はフランス語のjournal(日記、新聞)に由来します。「journal」はラテン語のdiurnalis(日々の)から派生しており、diurnus(日)に基づいています。「-ist」は職業や専門分野に従事する人を意味する接尾辞で、journalistは「日々の出来事を記録する人」、つまり「報道記者」を指します。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
- 類義語
- Reporter – 記者
- Correspondent – 特派員
- Columnist – コラムニスト
- Editor – 編集者
- Broadcaster – 放送員
- 反対語
- なし
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
- Reporter
・新聞やニュース番組で情報を報告する人。厳密には「journalist」の一部とみなされる。 - Correspondent
・特定の地域やテーマに関する特派員。範囲が異なる場合がある。 - Editor
・報道内容を編集し、発行前に調整する職務。執筆そのものはしない場合が多い。 - Columnist
・特定のテーマについて意見を書く人。「journalist」とは役割が明確に異なる。
この単語にまつわるエピソードなどはありますか?
ジャーナリストは、古くから社会の「第四の権力」と呼ばれ、政府や企業、社会の動きを監視する役割を担ってきました。特に19世紀後半、新聞が普及した時代には、ジャーナリストが政治スキャンダルや社会問題を暴露し、歴史的な変革を引き起こす場面が多く見られました。例えば、アメリカの「マクレーカーズ(muckrakers)」と呼ばれるジャーナリストたちは、労働環境の改善や腐敗防止に大きく貢献しました。また、現代ではデジタル化により、ジャーナリズムは形を変えつつあり、個人ジャーナリストや市民記者も登場しています。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- The journalist asked tough questions during the press conference.
・そのジャーナリストは記者会見で厳しい質問をした。 - She dreams of becoming a famous journalist one day.
・彼女はいつか有名なジャーナリストになることを夢見ている。 - Many journalists risk their lives to report from war zones.
・多くのジャーナリストが戦争地域から報道するために命をかけている。 - The journalist’s article exposed widespread corruption in the government.
・そのジャーナリストの記事は政府の広範な汚職を暴露した。 - He works as a freelance journalist for international magazines.
・彼は国際的な雑誌のフリーランス記者として働いている。
【journalist – ジャーナリスト、報道記者】のコロケーション
- Investigative journalist: 調査報道記者
- Freelance journalist: フリーランスのジャーナリスト
- Seasoned journalist: ベテラン記者
- Political journalist: 政治記者
- Journalist’s ethics: ジャーナリストの倫理
- Journalist’s report: 記者の報道
- Aspiring journalist: ジャーナリスト志望者
- Journalist at the scene: 現場にいる記者
文法問題
問題1
次の文の空欄に入る最も適切な語を選んでください。
The _____ wrote a detailed article about the recent political scandal.
- journalist
- editor
- publisher
- commentator
解答と解説
解答:1. journalist
解説:
「detailed article(詳細な記事)」を書いたのは「journalist(報道記者)」が最適です。「editor(編集者)」は記事の校正や編集を担当し、「publisher(出版社)」は記事を発行する役割を担い、「commentator(解説者)」は主に意見や分析を述べる役職を指します。
問題2
次の文の空欄に入る最も適切な語を選んでください。
As a freelance _____, she works for multiple magazines and newspapers.
- journalist
- author
- blogger
- researcher
解答と解説
解答:1. journalist
解説:
「freelance(フリーランス)」で働くのは「journalist(報道記者)」が最適です。文脈から複数の雑誌や新聞で働く職業が特定されます。「author(作家)」や「blogger(ブロガー)」「researcher(研究者)」は文意にそぐいません。
問題3
次の文の空欄に入る最も適切な語を選んでください。
The _____ interviewed the famous actor about his latest movie.
- journalist
- photographer
- producer
- scriptwriter
解答と解説
解答:1. journalist
解説:
「interviewed(インタビューした)」という動作を行うのは「journalist(報道記者)」です。「photographer(写真家)」は写真を撮る専門家、「producer(プロデューサー)」や「scriptwriter(脚本家)」は映画製作に関与しますが、インタビューする職業ではありません。
問題4
次の文の空欄に入る最も適切な語を選んでください。
The young _____ gained recognition for her fearless reporting in conflict zones.
- journalist
- politician
- activist
- diplomat
解答と解説
解答:1. journalist
解説:
「fearless reporting in conflict zones(紛争地での勇敢な報道)」という文脈から、報道の仕事をする「journalist(報道記者)」が最適です。「politician(政治家)」「activist(活動家)」「diplomat(外交官)」は報道には関与しません。
問題5
次の文の空欄に入る最も適切な語を選んでください。
The award-winning _____ was invited to speak about the future of journalism.
- journalist
- novelist
- broadcaster
- professor
解答と解説
解答:1. journalist
解説:
「award-winning(受賞歴のある)」で「the future of journalism(ジャーナリズムの未来)」について話すのは「journalist(報道記者)」が最適です。「novelist(小説家)」や「broadcaster(放送局の人)」「professor(教授)」はこの文脈に合いません。