「A classic American lunch: a bologna sandwich.(アメリカの定番ランチ、ボローニャサンド)」
📚 意味と用法
Bologna は名詞で、細かく挽いた豚肉や牛肉から作られる大型のソーセージの一種を指します。特に北米で人気があり、薄切りにしてサンドイッチの具材としてよく使われます。発音は「ボローニ」(/bəˈloʊni/) のようになり、イタリアの都市「Bologna」(ボローニャ)と同じ綴りですが、発音が異なります。しばしば “baloney” とも綴られ、これは「たわごと」「ばかげたこと」を意味するスラングにもなります。
食品としてのソーセージ (A type of sausage)
Could you slice the bologna for me?
(ボローニャをスライスしてもらえますか?)
スラング (Slang for “nonsense”)
Don’t give me that baloney! I know you’re lying.
(そんなたわごとを言うな!嘘をついているのは分かっているぞ。)
🕰️ 語源と歴史
「Bologna」ソーセージの名前は、イタリアの都市「Bologna」(ボローニャ)に由来します。この都市は、”mortadella”(モルタデッラ)という、細かく挽いた豚肉にピスタチオや胡椒などを混ぜて作られる伝統的なソーセージで有名です。このモルタデッラがアメリカに伝わり、よりシンプルな形に変化したものが「Bologna」ソーセージだと考えられています。綴りは都市名と同じですが、発音は英語化されました。
🔄 類義語 (食品として)
⚡ 対義語 (直接的なものはない)
Bologna は特定の食品名であるため、直接的な対義語はありません。文脈によっては、他の種類の肉(例:steak, roast chicken)などと対比されることがあります。
💬 実践的な例文
He made a simple sandwich with two slices of bologna and some mustard.
彼は2枚のボローニャと少しのマスタードで簡単なサンドイッチを作った。
Fried bologna is a popular dish in some parts of the country.
フライドボローニャは、国の一部の地域で人気の料理だ。
The deli counter offers several types of bologna, including beef and garlic.
そのデリのカウンターでは、ビーフやガーリックなど数種類のボローニャを提供している。
Many people pronounce bologna as “baloney.”
多くの人々はbolognaを「ボローニ」と発音する。
“Is that story true?” “No, it’s a bunch of baloney.”
「その話は本当かい?」「いや、全くのでたらめだよ。」
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. Bologna is a type of ______.
解説: Bologna は「sausage (ソーセージ)」の一種です。
2. The word “bologna” comes from a city in which country?
解説: Bologna は「Italy (イタリア)」の都市、ボローニャに由来します。
3. In slang, “baloney” means ______.
解説: スラングとしての “baloney” は、「nonsense (たわごと、ばかげたこと)」を意味します。
4. A common way to eat bologna in the U.S. is in a ______.
解説: アメリカでは、ボローニャは「sandwich (サンドイッチ)」の具として食べるのが一般的です。
5. How is “bologna” typically pronounced?
解説: 食品としての “bologna” は、通常「baloney (ボローニ)」のように発音されます。