「真実を uncover する、その探求心こそが鍵」
📚 意味と用法
Uncover は、「cover(覆う)」に否定の接頭辞「un-」が付いた単語です。物理的に「覆いを取る」「蓋を開ける」という意味と、比喩的に秘密・計画・事実などを「暴く」「発見する」という二つの主要な意味で使われます。後者の意味で使われることが非常に多いです。
秘密を暴く (Reveal a secret)
The investigation uncovered a huge scandal.
(その調査は大きなスキャンダルを暴いた。)
覆いを取る (Remove a cover)
He uncovered the dish to show us what was for dinner.
(彼は夕食が何か見せるために料理の蓋を取った。)
🕰️ 語源と歴史
語源は非常に明快で、否定や反対を意味する接頭辞 “un-“ と「覆う」を意味する “cover” から成り立っています。「覆いを取り去る」という文字通りの意味が、そのまま「隠されていたもの(秘密、真実、遺跡など)を明らかにする」という比喩的な意味で使われるようになりました。
🔄 類義語
⚡ 対義語
💬 実践的な例文
The journalist worked hard to uncover the truth.
そのジャーナリストは真実を暴くために懸命に働いた。
Archaeologists uncovered an ancient tomb.
考古学者たちは古代の墓を発見した。
Research has uncovered new evidence about the disease.
研究によって、その病気に関する新たな証拠が明らかにされた。
She uncovered the painting, and everyone gasped.
彼女が絵の覆いを取ると、皆が息をのんだ。
The audit is expected to uncover financial irregularities.
その監査は、財務上の不正を暴くと期待されている。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. Detectives are trying to ______ the motive for the crime.
解説: 刑事は犯罪の動機を「明らかにする、暴く」ために捜査するので、uncover が適切です。
2. The documentary aims to ______ corruption in the government.
解説: ドキュメンタリーは政府の腐敗を「暴く」ことを目的とすることがあります。
3. He removed the cloth to ______ the surprise gift.
解説: 布を取り除いてサプライズの贈り物を「見せる、現す」ので uncover が正解です。
4. What did the investigation finally ______?
解説: 調査が最終的に何を「明らかにした」のかを尋ねる文脈です。
5. An antonym for “uncover” is ______.
解説: “uncover” (覆いを取る) の反対は “cover” (覆う) です。