「無知は、社会にとってのmenaceとなりうる」
📚 意味と用法
menace は、名詞として「脅威」や「危険な存在」を意味します。人、物、状況など、何らかの害を及ぼす可能性のあるもの全般を指します。また、単に危険なだけでなく、人を不安にさせる「脅迫的な雰囲気」を持つことも含みます。動詞としては「~を脅かす」という意味で使われます。
社会への脅威 (A threat to society)
Drunk driving is a menace to public safety.
(飲酒運転は公共の安全に対する脅威だ。)
脅迫的な態度 (A threatening attitude)
He spoke with a tone of menace in his voice.
(彼は脅すような口調で話した。)
🕰️ 語源と歴史
「Menace」は、ラテン語の「minacia」(脅し)に由来します。これは「脅す」を意味する動詞「minari」から来ており、さらに遡ると「突き出た」という意味の「minae」に行き着きます。これは、崖などが突き出ていて危険な様子や、脅すときに突き出す身振りなどから、「脅威」という意味に発展したと考えられています。
🔄 類義語
⚡ 対義語
関連する対比
ある存在が menace (脅威) であることは、それが blessing (恩恵) であることとは正反対です。
💬 実践的な例文
Pollution is a menace to the environment.
汚染は環境に対する脅威である。
That boy is a real menace; he’s always causing trouble.
あの子は本当に厄介者だ。いつも問題ばかり起こしている。
The rising sea levels menace coastal cities around the world.
上昇する海面は、世界中の沿岸都市を脅かしている。
He looked at me with a menacing stare.
彼は脅すような視線で私を見た。
The threat of nuclear war is a menace to all humanity.
核戦争の脅威は、全人類にとっての脅威である。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. A person or thing that is likely to cause harm is a ______.
解説:
害を及ぼす可能性のある人や物は、「脅威 (menace)」です。
2. The adjective form of “menace” is ______.
解説:
「脅すような」を意味する形容詞は “menacing” です。
3. The opposite of a menace is a ______.
解説:
「脅威」の反対は、「恩恵」を意味する “blessing” です。
4. The dark clouds began to ______ the small boat.
解説:
暗雲が小さなボートを「脅かし始めた」という文脈なので、動詞の “menace” が適切です。
5. He is considered a ______ to society.
解説:
彼は社会にとっての「脅威 (menace)」と見なされている、という文脈です。