「悪しき習慣は、勇気をもって abolish するべきだ」
📚 意味と用法
abolish は、長年続いてきた法律、制度、税金、慣習などを公式に「廃止する」という意味の動詞です。これは個人的なレベルで何かをやめるのではなく、社会全体や組織として、正式に終わりにするという強い意味合いを持ちます。「奴隷制度の廃止(abolish slavery)」や「死刑制度の廃止(abolish the death penalty)」のように、歴史的・社会的に重要な文脈で頻繁に使われます。
法律や制度の廃止 (Ending a law or system)
The government decided to abolish the unpopular tax.
(政府はその不人気な税を廃止することを決定した。)
慣習の廃止 (Ending a practice)
Many people hope to abolish the use of animal testing.
(多くの人々が動物実験の慣行を廃止することを望んでいる。)
🕰️ 語源と歴史
「Abolish」の語源は、ラテン語の「abolere」(破壊する、消し去る)に遡ります。これは、「ab-」(離れて、反対)と、おそらく「成長」を意味する「olere」の組み合わせです。つまり、「成長を止める」「成長から遠ざける」というのが元々のイメージです。この「完全に消し去り、成長を止める」という根本的な意味が、現在の「(制度などを)根本から廃止する」という強力な意味につながっています。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
💬 実践的な例文
Slavery was abolished in the United States in 1865.
奴隷制度は1865年にアメリカ合衆国で廃止された。
The school decided to abolish its strict uniform policy.
その学校は厳しい制服の規則を廃止することを決定した。
Many people are campaigning for the abolition of nuclear weapons.
多くの人々が核兵器の廃絶を求めて運動している。
This outdated system should be abolished.
この時代遅れの制度は廃止されるべきだ。
The goal is to abolish poverty worldwide.
その目標は、世界中の貧困をなくすことだ。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. The movement for the ______ of child labor started in the 19th century.
解説:
「児童労働の廃止」という運動を指す名詞が必要なので、abolition が正解です。
2. The king decided to ______ the old law.
解説:
王が古い法律を「廃止する」ことを決めた、という文脈なので動詞の abolish が適切です。
3. The opposite of abolish is ______.
解説:
abolish(廃止する)の対義語は establish(設立する、制定する)です。
4. An ______ was a person who wanted to end slavery.
解説:
奴隷制度を終わらせたかった「人」を指すので、abolitionist(廃止論者)が正解です。
5. The death penalty has been ______ed in many countries.
解説:
死刑制度が多くの国で「廃止された」という受け身の形(現在完了形)なので、過去分詞の abolished が正解です。