英単語解説 – Retreat

Retreat /rɪˈtriːt/

(動) 退却する、引きこもる (名) 退却、隠れ家

危険な場所や困難な状況から離れること。また、静かで平和な場所へ引きこもることや、その場所自体。

「時には retreat することも、次への前進につながる」

📚 意味と用法

retreat は、動詞と名詞の両方で使われます。動詞としては、軍隊が「退却する」、または困難な状況や社会から「引きこもる」「身を引く」という意味があります。名詞としては、その「退却」という行為自体や、静養や瞑想のための静かな場所「隠れ家」「リトリート施設」を指します。

軍事的な退却 (Military withdrawal)

The army was forced to retreat.

(軍は退却を余儀なくされた。)

静かな場所への逃避 (A quiet place for rest)

We went on a yoga retreat in the mountains.

(私たちは山でのヨガリトリートに出かけた。)

🕰️ 語源と歴史

「Retreat」の語源は、ラテン語の「retrahere」(引き戻す)にあります。これは「re-」(後ろへ)と「trahere」(引く)の組み合わせです。この「後ろへ引く」という直接的な意味が、古フランス語の「retrait」を経て英語に入り、軍隊が「後ろへ下がる」つまり「退却する」という意味で定着しました。そこから転じて、日常生活の喧騒から「身を引く」ための場所や行為も指すようになりました。

re (後ろへ) + trahere (引く)
retrahere (引き戻す)
retreat
(退却する)

🔄 類義語 (似た意味の言葉)

withdraw (撤退する、引き下がる)
fall back (後退する)
recede (後退する)
sanctuary (聖域、避難所)
refuge (避難所)

⚡ 対義語 (文脈による)

advance (前進する)
attack (攻撃する)
confront (立ち向かう)
engage (関わる)

関連する対比

“Faced with strong resistance, the general ordered his troops to retreat rather than advance.” (強い抵抗に直面し、将軍は部隊に前進ではなく退却を命じた。)

💬 実践的な例文

1

The enemy forces began a hasty retreat.

敵軍は慌てて退却を始めた。

状況: 戦況を報告する場面
2

She retreated to her room to think.

彼女は考えるために自分の部屋に引きこもった

状況: 一人になりたい時の行動
3

He spent a week at a silent meditation retreat.

彼は沈黙の瞑想リトリートで一週間を過ごした。

状況: 休暇の過ごし方について話す場面
4

When I shouted, the dog retreated under the table.

私が叫ぶと、犬はテーブルの下に後ずさりした

状況: 動物の行動を描写する場面
5

The company had to retreat from its initial expansion plans.

その会社は当初の拡大計画から撤退しなければならなかった。

状況: ビジネス計画の変更を説明する場面

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. The army made a tactical ______.

advancement
retreat
attack
charge

解説:

「戦術的退却」は a tactical retreat という決まった言い方です。名詞の retreat が入ります。

2. The opposite of retreat is ______.

withdraw
fall back
advance
flee

解説:

retreat(退却する)の対義語は advance(前進する)です。

3. He decided to ______ from public life.

retreat
engage
join
enter

解説:

「公の生活から身を引く」という意味なので、動詞の retreat が適切です。

4. They found a quiet ______ in the countryside.

battlefield
city
retreat
market

解説:

田舎にある静かな「隠れ家」を見つけた、という文脈なので名詞の retreat が正解です。

5. After their defeat, the soldiers sounded the ______.

charge
retreat
attack
advance

解説:

「sound the retreat」で「退却ラッパを鳴らす」という決まった表現です。名詞の retreat が入ります。