![](https://oretan.xsrv.jp/wp-content/uploads/2023/08/bdbf9330-a3ad-4153-9440-e9c0125cdce9.jpg)
【Distribute – 分配する】
【Distribute – 分配する】の語源・類義語・反対語・例文
【Distribute – 分配する】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「Distribute」はラテン語の「distribuere」に由来しています。このラテン語の動詞は「dis(離れて)」と「tribuere(分ける)」から成り立っており、「分けて与える」または「分配する」という意味を持っています。英語においては、この語が中世ラテン語から派生したもので、物事を均等に分けたり、広く散らばらせたりする行為を指します。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語:
- allocate(割り当てる)
- dispense(提供する)
- apportion(分担する)
- share(共有する)
反対語:
「distribute」の明確な反対語としては具体的な単語は存在しませんが、逆の行動や概念を表す言葉として「collect」(集める)や「gather」(集める)が考えられます。
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
「distribute」に似た単語で間違いやすいものとしては、「contribute」(寄与する)や「attribute」(帰属する)があります。これらの単語は意味や用法が異なるため、注意が必要です。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- The organization aims to distribute food to the needy families in the community. (その団体は地域の困っている家族に食料を分配することを目指しています。)
- The teacher distributed the handouts to the students before the lecture. (先生は講義の前に学生たちに配布物を分配しました。)
- The company plans to distribute the workload evenly among team members. (会社は業務負荷をチームメンバー間で均等に分配する予定です。)
- They distribute the newspaper to subscribers every morning. (彼らは新聞を毎朝購読者に配達します。)
- The charity organization distributes clothing and blankets to the homeless during winter. (その慈善団体は冬季にホームレスに衣類や毛布を配布します。)
【Distribute – 分配する】を使ったエピソード
In the city of Sapporo, there was a kind-hearted baker named Yumi who was known for her delicious pastries. Every day, she would distribute (分配する) her baked goods to the local community.
札幌市には、美味しいパンで知られる心優しいパン屋のユミという女性がいました。彼女は毎日、焼きたてのパンを地元のコミュニティに分配(distribute)していました。
One day, Yumi decided to distribute (分配する) her pastries to a local orphanage. She wanted to bring a little joy to the children living there.
ある日、ユミは彼女のパンを地元の孤児院に分配する(distribute)ことにしました。彼女はそこに住んでいる子供たちに少しの喜びをもたらしたかったのです。
The children loved Yumi’s pastries. Seeing their happy faces, Yumi decided to distribute (分配する) her pastries to the orphanage every week.
子供たちはユミのパンが大好きでした。彼らの幸せそうな顔を見て、ユミは毎週孤児院にパンを分配する(distribute)ことにしました。
Word of Yumi’s kindness spread throughout the community. Other local businesses started to distribute (分配する) their goods to the orphanage as well, inspired by Yumi’s actions.
ユミの優しさの噂はコミュニティ全体に広がりました。ユミの行動に触発されて、他の地元のビジネスもまた孤児院に彼らの商品を分配する(distribute)ようになりました。
Through her decision to distribute (分配する) her pastries, Yumi was able to make a positive impact on her community. Her story is a testament to the power of kindness and generosity.
彼女のパンを分配する(distribute)という決定を通じて、ユミは彼女のコミュニティにポジティブな影響を与えることができました。彼女の話は、優しさと寛大さの力を証明しています。