![](https://oretan.xsrv.jp/wp-content/uploads/2023/08/4cd9111f-adb2-40eb-97f5-5c146fe64de1.jpg)
【Drastic – 思い切った】
【Drastic – 思い切った】の語源・類義語・反対語・例文
【Drastic – 思い切った】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「Drastic」は、元々はラテン語の「drasticus」から派生した言葉です。ラテン語の「drasticus」は「強力な」や「劇的な」を意味し、これが英語に取り入れられて「drastic」となりました。この言葉は、何かが非常に強力で、劇的な変化や影響を持つことを表す形容詞として使われます。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語:
- radical(過激な)
- extreme(極端な)
- drastic(思い切った)
- severe(厳しい)
反対語:
「drastic」の明確な反対語としては具体的な単語は存在しませんが、逆の概念や意味を表す言葉として「moderate」(適度な)や「gradual」(徐々の)が考えられます。
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
「drastic」に似た単語で間違いやすいものとしては、「dramatic」(劇的な)があります。この2つの単語は似ていますが、意味や用法が異なるため、注意が必要です。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- The company had to take drastic measures to cut costs and avoid bankruptcy. (会社はコスト削減と破産回避のために思い切った手段を取らざるを得ませんでした。)
- The government implemented drastic reforms to improve the education system. (政府は教育制度を改善するために抜本的な改革を実施しました。)
- He made a drastic decision to quit his stable job and pursue his passion. (彼は安定した仕事を辞めて自分の情熱を追求するために思い切った決断をしました。)
- The doctor recommended a drastic change in her lifestyle to improve her health. (医師は彼女の健康を改善するために生活様式を抜本的に変えることを勧めました。)
- The team faced a drastic setback but managed to bounce back with renewed determination. (チームは思い切った挫折を経験しましたが、新たな決意で立ち直ることに成功しました。)
“The Power of Drastic Decision-Making: Hiroshi’s Triumph” – 思い切った決断の力:ヒロシの勝利
In the city of Osaka, there was a middle-aged man named Hiroshi who was known for his drastic (思い切った) decisions. He was a businessman who believed in taking risks and making bold moves.
大阪市には、思い切った(drastic)決断で知られる中年の男性、ヒロシという人物がいました。彼はリスクを取り、大胆な行動をすることを信じるビジネスマンでした。
One day, Hiroshi made a drastic (思い切った) decision to invest in a struggling startup. His colleagues thought he was crazy, but Hiroshi saw potential in the young company.
ある日、ヒロシは苦境に立たされているスタートアップに投資するという思い切った(drastic)決定をしました。彼の同僚たちは彼が狂っていると思いましたが、ヒロシは若い会社に可能性を見ました。
A few months later, the startup began to thrive. Hiroshi’s drastic (思い切った) decision had paid off, and he was praised for his foresight and courage.
数ヶ月後、そのスタートアップは繁栄し始めました。ヒロシの思い切った(drastic)決定が報われ、彼は洞察力と勇気を称えられました。
Inspired by his success, Hiroshi made another drastic (思い切った) decision. He decided to leave his stable job and start his own company. It was a risky move, but Hiroshi was ready for the challenge.
彼の成功に触発され、ヒロシは別の思い切った(drastic)決定をしました。彼は安定した仕事を辞めて自分の会社を立ち上げることにしました。それはリスキーな動きでしたが、ヒロシはその挑戦に備えていました。
Through his drastic (思い切った) decisions, Hiroshi was able to achieve success and fulfill his dreams. His story is a testament to the power of taking risks and making bold moves.
彼の思い切った(drastic)決定を通じて、ヒロシは成功を達成し、夢を実現することができました。彼の話は、リスクを取り、大胆な行動をする力を証明しています。