語源・類義語・反対語・例文
【Defer – 延期する】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「Defer」はラテン語の「dēferre」から来ています。この言葉は、「dē-」(下へ、離れて)と「ferre」(運ぶ、持っていく)の組み合わせから成り立っており、「下へ持っていく」や「委ねる」という意味がありました。時間が経つにつれ、「defer」の意味は変化し、「延期する」という意味で使われるようになりました。この変化は、何かを「後に持っていく」という概念から派生したものです。また、同じルーツから、「尊重して従う」という意味も持つようになりましたが、これはより古い用法です。現代英語では、「defer」は主に何かを後の時点に移す、つまり「延期する」という意味で使われています。
The word “defer” comes from the Latin “dēferre,” which is a combination of “dē-” (down, away) and “ferre” (to bear, to carry). It originally meant “to carry down” or “to submit.” Over time, the meaning of “defer” evolved to be used in the sense of “to postpone.” This change derived from the concept of carrying something to a later time. Additionally, from the same roots, it also came to mean “to yield out of respect,” though this is a more archaic usage. In contemporary English, “defer” is primarily used to mean delaying something to a later time, that is, “to postpone.”
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語:
- Postpone – 延期する: 予定されたイベントやタスクを後の日時に移動させる。
- Delay – 遅延する: 何かが予定よりも遅れて起こること。
- Put off – 先延ばしにする: 行動や決定を後の時点まで延期する。
- Adjourn – 休会する: 会議や審議を一時中断し、後で再開する。
- Reschedule – 再スケジュールする: 予定されたイベントの日時を変更する。
- Procrastinate – 先延ばしにする: 行動を遅らせる、特に習慣的に。
反対語:
- Advance – 前倒しする: イベントやタスクを予定よりも早い時点に移動させる。
- Expedite – 促進する: プロセスや手続きを早める、加速させる。
- Hasten – 急がせる: 何かがより速く進むようにする。
- Accelerate – 加速する: 速度を上げる、より迅速に進める。
- Continue – 続ける: 中断せずに進行を続ける。
- Precede – 先行する: 何かを前に行う、先に起こる。
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
- Defer: 延期する、後回しにする。
- Differ: 異なる、意見が一致しない。
- Deference: 敬意、尊敬。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
The meeting has been deferred to next week due to scheduling conflicts.
(会議はスケジュールの都合により来週に延期されました。)
They decided to defer the decision until more information is available.
(より多くの情報が得られるまで、彼らは決定を延期することにしました。)
The airline announced that all flights have been deferred due to bad weather.
(航空会社は悪天候のため、すべてのフライトが延期されたと発表しました。)
The student requested to defer his enrollment to the following semester.
(その学生は入学を次の学期まで延期するよう申請しました。)
The project launch has been deferred in order to make necessary improvements.
(必要な改善を行うために、プロジェクトの開始は延期されました。)
【defer – 延期する】のコロケーション
- Defer a decision – 決定を延期する: ある決定や選択を行うのを後にすること。情報が不足しているか、より良い時期を待っている場合に使用されます。
- Defer payment – 支払いを延期する: 支払いを後の日付まで待つこと。金融面で一時的な困難があるときなどに使われます。
- Defer plans – 計画を延期する: 具体的な計画や活動の実施を後の時期に移すこと。不確実性や予期せぬ状況に対応するために行われます。
- Defer an appointment – 予約を延期する: 医者の診察や会議などの約束事を後の日に変更すること。他の優先事項が出てきたときに使用されます。
- Defer to someone’s opinion – 他人の意見を尊重して延期する: 他人の判断や意見に従って、自身の行動や決定を調整すること。敬意を表して、その人の意見や提案に従う場合に使われます。
「Defer」という単語は、さまざまな文脈でよく使われ、頻繁に現れる典型的なフレーズやフレーズの組み合わせがいくつかあります。これらの組み合わせについての説明をここに示します:
「Defer a decision」は、選択や決定を後の時点まで延期する行為を指します。これは、より多くの情報が必要である場合や、その決定を下すのにより良い時期を待っている場合によく使われます。
「Defer payment」は、支払いを将来の日付まで延期することを意味します。これは金融の文脈で一般的に使用され、一時的な財政的困難に直面しており、支払いを行うためにもっと時間が必要な場合に使われます。
「Defer plans」は、具体的な計画や活動の実行を後の日付に延期することに関しています。これは、不確実性や予期せぬ状況により、元のタイミングが実現不可能または不適切になった場合に行われます。
「Defer an appointment」は、会議、医療の予約、またはその他の確定された約束を後の時間に再スケジュールすることを意味します。これは、すぐに注意を必要とする他の優先事項が出現したためによく行われます。
「Defer to someone’s opinion」は、「defer」のやや異なる使用方法で、他人の判断や意見に基づいて自分の行動や決定を調整することです。これは他人の意見や提案に従う意思と敬意を示します。
これらのコロケーションは、「defer」が決定、支払い、計画、予約などのさまざまな状況で延期を意味する場合や、他人の意見に従うことで敬意を示す場合に、どのように利用されるかを示しています。
The word “defer” is commonly used in a variety of contexts, and it has several typical collocations or phrase combinations where it appears frequently. Here’s an explanation of these combinations:
“Defer a decision” refers to the act of postponing making a choice or decision until a later time. This is often used when more information is needed or a better time is awaited for making that decision.
“Defer payment” involves delaying the payment until a future date. This is commonly used in financial contexts, such as when someone is facing temporary financial difficulties and needs more time to make the payment.
“Defer plans” is about postponing specific plans or activities to a later date. This can happen due to uncertainties or unexpected circumstances that make the original timing impractical or impossible.
“Defer an appointment” means rescheduling a meeting, a medical appointment, or any other set engagement to a later time. This is often due to other priorities emerging that require immediate attention.
“Defer to someone’s opinion” is a slightly different use of “defer,” where one adjusts their actions or decisions based on someone else’s judgment or opinion. This shows respect and willingness to comply with the other person’s views or suggestions.
These collocations demonstrate how “defer” can be utilized in different situations, signifying postponement in various scenarios like decisions, payments, plans, and appointments, or showing respect by adhering to someone else’s opinion.
文法問題: “defer” (延期する)
- 動詞の形:
Due to unforeseen circumstances, the committee decided to _________ the decision until next month.
(A) defer
(B) deferred
(C) deferring
(D) defers
解答と解説:
(A) defer 不定詞 “to” の後には動詞の原形が来ます。 - 目的語との組み合わせ:
The student requested to _________ payment of tuition fees until after graduation.
(A) defer
(B) defer to
(C) defer for
(D) defer of
解答と解説:
(A) defer defer は他動詞で、目的語を直接取ります。前置詞は不要です。
– - 名詞形:
The tax _________ allows individuals to postpone paying taxes on certain investments.
(A) defer
(B) deferred
(C) deferral
(D) deferment
解答と解説:
(C) deferral 空欄には名詞が必要です。deferral は「延期」「繰り延べ」という意味の名詞です。
– - 類義語:
The company decided to _________ the product launch until the market conditions improved.
(A) defer
(B) postpone
(C) delay
(D) all of the above
解答と解説:
(D) all of the above defer, postpone, delay はいずれも「延期する」という意味で、この文脈ではすべて適切です。
– - 誤文訂正:
The deferment of the loan payments provided temporary relief to the struggling business.
解答と解説:
誤りはありません。 この文は、「ローンの支払いの延期は、経営難の企業に一時的な救済をもたらした」という意味で、deferment が正しく使われています。