語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.11 » 【enjoin – 命じる】

【Enjoin – 命じる】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Enjoin」という単語は、中英語の「enjoignen」から来ており、これはさらに古フランス語の「enjoindre」に由来します。これはラテン語の「injungere」から来ていて、「in」(上に)と「jungere」(結びつける)の組み合わせです。元々の意味は、「命じる」、「義務付ける」、「指示する」といった意味で、権威ある指示や命令を発する行為を指しています。時間が経つにつれて、「enjoin」は法律の文脈で特に使われるようになり、特定の行動を行うように法的に命じる、または特定の行動を禁じる命令を出すことを意味するようになりました。

The word “enjoin” originates from the Middle English “enjoignen,” which further comes from the Old French “enjoindre.” This is derived from the Latin “injungere,” a combination of “in” (on, upon) and “jungere” (to join). The original meaning includes “to command,” “to impose an obligation,” or “to direct.” Over time, “enjoin” has come to be particularly used in legal contexts, meaning to legally order someone to do or to refrain from doing a specific action.

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語

  1. Command: 命令する
  2. Order: 注文する、命じる
  3. Direct: 指示する
  4. Mandate: 命じる、義務付ける
  5. Decree: 法令、布告する
  6. Instruct: 指導する、命じる

反対語

  1. Permit: 許可する
  2. Allow: 認める
  3. Authorize: 権限を与える
  4. Encourage: 奨励する
  5. Disallow: 不許可にする、禁止する(禁じる命令の文脈ではなく、許可を与えないという意味での反対)
  6. Forbid: 禁止する(’enjoin’が特定の行動をするよう命じるときの反対。’enjoin’自体が禁止する命令を出すこともあるため、文脈によっては類義語にもなり得ます)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Injunction: 「差し止め命令」。法的に特定の行為を行うことや停止することを命じる命令。”Enjoin”は動詞で、”injunction”はその行為を行う法的命令や結果を指す名詞です。
  2. Impose: 「課す」。何かを強制的に適用する、または他人に何かを強いる行為。”Enjoin”と同様に命令や義務を意味しますが、”impose”はより広い範囲で使用され、税金やルールの適用などにも使われます。
  3. Dictate: 「命じる」。厳命する、または規定する行為。”Enjoin”と同じく命令のニュアンスがありますが、”dictate”は特に強い権威や力による指示を意味することが多いです。
  4. Prescribe: 「処方する」、「規定する」。医薬品の処方や、特定の行動や規則を規定する場合に使用されます。”Enjoin”と同様に指示を含む行為ですが、”prescribe”はより具体的な指示や規則を設ける場合に用いられます。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

The court enjoined the company from using the copyrighted material without permission.
(裁判所は、許可なく著作権物を使用することを会社に命じた。)

The teacher enjoined the students to complete their assignments by the end of the week.
(教師は生徒に、週末までに課題を完成させるよう命じた。)

The doctor enjoined the patient to follow a strict diet and exercise regimen.
(医師は患者に厳格な食事療法と運動療法を守るよう指示した。)

The judge enjoined the parties involved in the dispute to cease all hostilities.
(裁判官は紛争に関与する当事者に対して、一切の敵対行為を停止するよう命じた。)

The law enjoins citizens to report any suspicious activities to the authorities.
(法律は市民に対して、不審な活動を当局に報告するよう命じている。)

【enjoin – 命じる】のコロケーション

  1. Enjoin from: ~から禁じる。特定の行為や活動を行わないように法的に命じる際に使用されます。例えば、「The court enjoined the company from using the trademark」(裁判所はその会社に対して商標の使用を禁じた)という文脈で使われます。
  2. Enjoin against: ~に対して禁止する。ある行為やプロセスが行われないように命令する場合に用いられます。
  3. Enjoin to do something: ~するよう命じる。ある特定の行動を取るように人々に命じる際に使われます。これは積極的な行動を促す命令に関連しています。
  4. Enjoin compliance: 法令遵守を命じる。法的な基準や規制に従うことを義務付ける場合に使用されます。
  5. Enjoin an action: 行動を命じる。特定の行為を行うように具体的に命じる際に使われます。

「enjoin」という動詞は、「命じる」や「義務付ける」という意味合いを持ち、特に法律の文脈でよく用いられます。この単語を含むいくつかの一般的なコロケーションには、特定の行為や行動に関する法的な命令や指示を表すものがあります。

Enjoin fromは、ある特定の行為を禁止するように命じる際に使用されます。例えば、企業が不正な商標使用を止めるよう命じられる場面などがこれに該当します。

Enjoin againstは、ある行為に対して法的に禁止命令を下す際に用いられる表現です。これは、特定の活動が社会的、環境的に悪影響を及ぼす可能性がある場合に適用されることが多いです。

Enjoin to do somethingは、特定の行動を取るように人々に積極的に命じる際に使われます。これは、何かを行うことを促す正の命令に関連します。

Enjoin complianceは、法令遵守を命じるという意味で、規制や法律に従うことを個人や組織に求める場合に使われます。

Enjoin an actionは、特定の行為を行うように具体的に命じるというコンテキストで使用されます。これは、具体的な行動を求める命令のシナリオにおいて重要です。

これらのコロケーションは、「enjoin」がどのように使用されるかを具体的に示しており、法的な文脈での命令や義務付けのニュアンスを強調しています。法律の分野では、「enjoin」は個人や組織に対して特定の行為を強制するための重要な言葉として機能します。

The verb “enjoin” carries the meaning of “to command” or “to mandate,” and it is commonly used within legal contexts. Here are several typical collocations that include this word, each representing legal orders or directives related to specific actions or behaviors.

Enjoin from is used when legally ordering to prohibit a specific act. For example, this can apply to situations where a company is ordered to stop unauthorized trademark use.

Enjoin against expresses the act of legally prohibiting a certain activity. It’s often applied when a specific action might cause social or environmental harm.

Enjoin to do something is utilized when actively commanding individuals to undertake a specific action. This relates to positive commands that encourage some form of action.

Enjoin compliance means to command adherence to laws or regulations, asking individuals or organizations to follow regulatory or legal requirements.

Enjoin an action is used in contexts where a specific action is explicitly commanded. This is crucial in scenarios where a particular behavior is demanded through an order.

These collocations demonstrate how “enjoin” is used, highlighting the nuances of legal orders and mandates. In the realm of law, “enjoin” serves as a vital word for enforcing specific actions or prohibitions on individuals or organizations.

enjoinを使った文法問題

  1. The court _____ the company from using the disputed trademark until the case was resolved.
  • (A) enjoins
  • (B) enjoined
  • (C) enjoining
  • (D) to enjoin

解答と解説: (B) enjoined

解説: 裁判所が会社に商標の使用を禁じたのは過去の出来事なので、過去形のenjoinedが適切です。

  1. The doctor _____ the patient to rest and avoid strenuous activity for a few weeks.
  • (A) enjoins
  • (B) enjoined
  • (C) enjoining
  • (D) to enjoin

解答と解説: (B) enjoined

解説: 医者が患者に安静を命じたのは過去の出来事なので、過去形のenjoinedが適切です。

  1. The environmental group _____ the government to take immediate action to protect the endangered species.
  • (A) enjoins
  • (B) enjoined
  • (C) enjoining
  • (D) to enjoin

解答と解説: (B) enjoined

解説: 環境保護団体が政府に行動を促したのは過去の出来事なので、過去形のenjoinedが適切です。

  1. The company’s code of conduct _____ employees to maintain high ethical standards in all their dealings.
  • (A) enjoins
  • (B) enjoined
  • (C) enjoining
  • (D) to enjoin

解答と解説: (A) enjoins

解説: 行動規範は従業員に高い倫理基準を維持するよう「命じる」ものなので、現在形のenjoinsが適切です。

  1. The judge _____ the jury to carefully consider all the evidence before reaching a verdict.
  • (A) enjoins
  • (B) enjoined
  • (C) enjoining
  • (D) to enjoin

解答と解説: (B) enjoined

解説: 裁判官が陪審員に証拠を慎重に検討するよう命じたのは過去の出来事なので、過去形のenjoinedが適切です。