語源・類義語・反対語・例文
【juggle – 手品をする、だます、うまくやりくりする】という単語の語源とか由来を知っていますか?
“Juggle”の語源は、中英語の”jogelen”や”jogler”から派生しています。これらの言葉は、手品師や曲芸師を指す言葉でした。”Juggle”は元々手品を行う芸術家や曲芸師に関連して使われる動詞でしたが、現代の意味としては「手品をする」だけでなく、「だます」または「うまくやりくりする」といった意味も含まれるようになりました。
“juggle”はさまざまなシチュエーションで使われます。手品師が観客を驚かせるために手品をする、忙しいスケジュールや複数の仕事を巧妙にこなすことを”juggle”する、経済的な制約の中で予算をうまくやりくりするなど、”juggle”は様々な意味で日常生活や芸術、ビジネスにおいて重要な概念として存在しています。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語:
- Manipulate(操作する)
- Deceive(欺く)
- Trick(だます)
- Manage(取り扱う、管理する)
- Balance(バランスをとる)
反対語:
- Reveal(明らかにする)
- Disclose(公開する)
- Admit(認める)
- Simplify(単純化する)
- Fail(失敗する)
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
“Juggle”は特定の意味を持つ動詞であり、混同されることは少ないですが、文脈によっては”jiggle”(揺らす)、”giggle”(くすぐったがる)、”jungle”(ジャングル)などと混同されることがあるかもしれません。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- The magician skillfully juggled balls and rings, leaving the audience in awe. (手品師は巧みにボールやリングを手品で操り、観客を感嘆させました。)
- It’s not easy to juggle a full-time job and family responsibilities, but she manages it with determination and grace. (フルタイムの仕事と家族の責任をうまくやりくりするのは簡単ではありませんが、彼女は決意と優雅さでそれを乗り越えています。)
- The salesperson tried to juggle multiple customers at once, but ended up making mistakes in their orders. (営業担当者は複数の顧客を同時に対応しようとしましたが、結果的に注文を間違えてしまいました。)
- The financial advisor helped the client juggle their investments to achieve a balanced and diversified portfolio. (ファイナンシャルアドバイザーは顧客の投資をうまくやりくりし、バランスの取れた多様化されたポートフォリオを実現させました。)
- Despite the challenges, the project manager successfully juggled the tight deadlines and delivered the project on time. (課題にもかかわらず、プロジェクトマネージャーは厳しい納期をうまくこなし、プロジェクトを予定通りに提供しました。)
英語学習用問題
問題1:単語の意味を選択肢から選んでください。
The magician juggled five balls at once.
(a) 落とした
(b) ジャグリングした
(c) 隠した
(d) 数えた
解答: (b)
問題2:空欄に適切な単語を入れてください。
It’s hard to ____ work and family life.
解答: juggle
問題3:次の単語の類義語を1つ選んでください。
juggle
(a) reveal
(b) disclose
(c) manage
(d) fail
解答: (c)
問題4:次の単語の反対語を1つ選んでください。
juggle
(a) simplify
(b) deceive
(c) manipulate
(d) trick
解答: (a)
問題5:以下の単語の中で、juggleと混同しやすい単語はどれですか?
(a) jiggle
(b) giggle
(c) jungle
(d) jugular
解答: (a), (b), (c)