派生語・語源・類義語・反対語・例文
派生語や動詞の活用
派生語や関連語
- Pierhead: 桟橋の先端や先頭部分。
- Pierless: 橋脚がない、または桟橋のような特徴を持たない。
【Pier – 桟橋】という単語の語源とか由来を知っていますか?
“Pier” の語源と由来についてです。この単語は古フランス語の “piere” から派生し、中世ラテン語の “pēra” と関連しています。最初は主に海岸に設置された木製の構造物や柱を指す言葉でした。その後、この言葉は現代の意味である「長方形または四角い構造の海上施設」を指すために使用されるようになりました。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
“Pier” の類義語:
- Wharf(埠頭)
- Jetty(防波堤)
- Dock(船着き場)
- Quay(波止場)
- Harbor(港)
“Opposite”(反対語)は通常、この単語には適用されません。
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
“Pier” に似た単語で間違いやすい単語は “Peer”(仲間、同僚)です。これらの単語は発音が似ており、綴りも似ているため、混同されることがありますが、意味は異なります。”Pier” は海上の構造物を指すのに対し、”Peer” は同僚や仲間を指します。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
The fishermen gathered at the end of the pier, casting their lines into the sea.
(漁師たちは桟橋の先に集まり、海に釣り針を投げ入れました。)
The cruise ship docked at the pier, and passengers disembarked to explore the city.
(クルーズ船は桟橋に停泊し、乗客は市内を探索するために船を下りました。)
The old pier has been renovated and now serves as a popular tourist attraction.
(古い桟橋は改装され、今では人気のある観光名所として利用されています。)
We took a leisurely walk along the pier, enjoying the ocean breeze.
(私たちは桟橋をのんびりと歩きながら、海の風を楽しみました。)
The pier offers a stunning view of the sunset over the water.
(その桟橋からは水面に沈む夕日の美しい景色が見られます。)
コロケーション
- Pier construction: 桟橋の建設
- Fishing pier: 釣り桟橋
- Wooden pier: 木製桟橋
- Public pier: 公共桟橋
- Marina pier: マリーナ桟橋
- Pier access: 桟橋へのアクセス
- Docking pier: ドッキング桟橋
- Recreational pier: レクリエーション用桟橋
文法問題
1. The fishermen tied their boats to the _ after a long day at sea.
- pier
- cliff
- shore
- buoy
解答と解説:
正解: pier
解説: 文脈上、「桟橋」の意味として適切な名詞は “pier” です。これは、漁師が長い海の一日の後、船を桟橋に結びつけたことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。
2. Tourists enjoyed walking along the _ and watching the sunset.
- pier
- mountain
- forest
- desert
解答と解説:
正解: pier
解説: 文脈上、「桟橋」の意味として適切な名詞は “pier” です。これは、観光客が桟橋を歩きながら夕日を見るのを楽しんだことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。
3. The old _ was damaged by the storm and needed repairs.
- pier
- highway
- skyscraper
- tunnel
解答と解説:
正解: pier
解説: 文脈上、「桟橋」の意味として適切な名詞は “pier” です。これは、古い桟橋が嵐で損傷を受け、修理が必要だったことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。
4. The couple took a romantic stroll down the _ under the moonlight.
- pier
- freeway
- hill
- avenue
解答と解説:
正解: pier
解説: 文脈上、「桟橋」の意味として適切な名詞は “pier” です。これは、カップルが月明かりの下で桟橋をロマンチックに散歩したことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。
5. Fishermen often gather at the _ early in the morning to catch the best fish.
- pier
- desert
- park
- factory
解答と解説:
正解: pier
解説: 文脈上、「桟橋」の意味として適切な名詞は “pier” です。これは、漁師が早朝に桟橋に集まり、最高の魚を捕まえることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。