【Hail : 出航する】

【Hail : 出航する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Hail” の語源は古英語の “hālgian” から来ており、これは “hāl”(無傷、健康)という言葉に関連しています。元々、この単語は神聖なものに祝福を送る行為を指していました。後に、船が出航するときに神聖な祝福を求める儀式と関連付けられ、そこから船が出航することを指す一般的な用語となりました。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. 船出する (Sail)
  2. 航海する (Navigate)
  3. 出発する (Depart)
  4. 船を進める (Set sail)

反対語:

  1. 帰港する (Return)
  2. 留まる (Stay)
  3. 寄港する (Dock)
  4. 航行を中断する (Moored)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Hail” は特定の意味で使われるため、混同されることは一興だと考えられません。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

“Hail” に特定のエピソードは関連しておらず、航海や出航に関連する出来事や航海の歴史に関連する出来事が数多く存在します。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. The ship will hail from the port at dawn.(その船は夜明けに港から出航する予定です。)
  2. Captain Smith is preparing to hail on a long voyage across the ocean.(スミス船長は、大洋を横断する長い航海に出航する準備をしています。)
  3. The cruise liner will hail from Miami and make stops at various Caribbean islands.(そのクルーズ船はマイアミを出発し、さまざまなカリブ諸島に停泊します。)
  4. The sailors were filled with excitement as they hailed to explore new lands.(船員たちは新しい土地を探機するために航海する興奮に満ちていました。)
  5. The fishing boats hailed at sunrise, ready to catch the day’s fresh catch.(漁船は日の出とともに出航し、その日の新鮮な漁獲を捕まえる準備ができていました。)

コロケーション

  1. Hail from a port: 港から出航する
  2. Hail a vessel: 船を呼び寄せる
  3. Hail a taxi: タクシーを呼び止める
  4. Hail a decision: 決定を称賛する
  5. Hail a hero: ヒーローを称賛する