【Denote : ~を意味する】という単語の語源とか由来を知っていますか?
“Denote” はラテン語の “denotare” から派生しており、”de-” は「完全に」を意味し、”notare” は「記号で示す」または「注釈をつける」ことを指します。したがって、”denote” は文字通り「完全に示す」または「明示する」という意味になり、ある言葉や記号が何かを表すという意味に使われます。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語:
- 表す (Represent)
- 示す (Indicate)
- 意味する (Signify)
- 象徴する (Symbolize)
反対語:
- 隠す (Conceal)
- 隠れる (Hide)
- 不明瞭にする (Obscure)
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
“Connote”(暗示する)と “Denote” は似たような発音を持つため、混同されることがあります。ただし、意味は異なります。”Connote” は単語やフレーズが暗示する追加の意味や感情を指します。
この単語にまつわるエピソードなどはありますか?
“Denote” に特定のエピソードはありませんが、言語学やコミュニケーションの文脈で、単語や記号が異なる概念やアイデアを示す方法について議論されることがあります。たとえば、言葉の意味や意味論に関する論争が関連することがあります。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- The red traffic light denotes that you should stop your vehicle.(赤い信号は、車を停止することを意味します。)
- In this context, the word “freedom” denotes the absence of oppression.(この文脈では、「自由」という言葉は抑圧の不在を示しています。)
- The symbol on the map denotes the location of the treasure.(地図上の記号は宝物の場所を示しています。)
- His silence denoted his disapproval of the decision.(彼の沈黙は決定への不賛成を示していた。)
- The smile on her face denoted her happiness.(彼女の顔に浮かぶ笑顔は彼女の幸福を意味していた。)
コロケーション
- Denote significance: 重要性を意味する
- Denote value: 価値を意味する
- Denote importance: 重要さを意味する
- Denote difference: 違いを意味する
- Denote relationship: 関係を意味する
- Denote symbol: 象徴を意味する
- Denote concept: 概念を意味する

