語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.12 » 【Demarcation – 境界、分界、区別】

【Demarcation – 区別】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Demarcation」(区別、境界線の設定)という単語は、フランス語の「démarcation」から来ており、これは「marquer」(マークする、印をつける)という動詞に由来します。このフランス語の単語は、さらにラテン語の「marcare」から来ていると考えられています。ラテン語の「marcare」は「境界を定める」や「印をつける」という意味があり、そのルーツを通じて「demarcation」は「境界を定める行為」や「区分けすること」を意味するようになりました。

「Demarcation」は16世紀後半に英語で使用されるようになったとされ、主に地理的な境界を示す場合や、さまざまな概念や活動の間の明確な区分を指すのに用いられます。この単語は、特に領土や責任の範囲を明確にする文脈で使われ、時間が経つにつれてより広範な意味での「区別」を表す言葉としても定着しました。

The word “Demarcation” comes from the French “démarcation,” which derives from the verb “marquer” (to mark or to stamp). This French word is thought to originate from the Latin “marcare,” which means ‘to define a boundary’ or ‘to make a mark.’ Through its roots, “demarcation” has come to mean ‘the act of establishing a boundary’ or ‘the act of distinguishing.’

“Demarcation” started to be used in English in the latter half of the 16th century, primarily to indicate geographical boundaries or to refer to a clear distinction between various concepts or activities. The word is particularly used in contexts where the extent of territories or responsibilities are to be made clear, and over time, it has also settled into a broader sense of ‘distinction.’

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語

  1. Distinction – 区別
  2. Separation – 分離
  3. Differentiation – 差別化
  4. Division – 分割
  5. Boundary – 境界
  6. Border – 境界線
  7. Delimitation – 境界設定
  8. Line of demarcation – 境界線
  9. Segregation – 隔離

反寧語

  1. Integration – 統合
  2. Union – 結合
  3. Merging – 合併
  4. Unification – 統一
  5. Conflation – 合体
  6. Amalgamation – 融合
  7. Fusion – 融合
  8. Consolidation – 統合
  9. Blend – 混合

この単語を使った例文

The demarcation between science and pseudoscience is not always clear.
科学と疑似科学の区別は常に明確ではありません。

The river serves as a natural demarcation between the two countries.
その川は二つの国の間の自然な境界線として機能しています。

The company established a clear demarcation of responsibilities among its employees.
その会社は従業員の間で責任の明確な区別を確立しました。

There needs to be a demarcation between personal life and work life.
私生活と仕事の生活の間には、明確な区分が必要です。

The demarcation of protected areas is essential for wildlife conservation.
野生生物の保護のためには、保護区域の区別が不可欠です。

【Demarcation – 区別】のコロケーション

  1. Demarcation line(境界線): 物理的または想像上の線で、二つの地域や概念の間に引かれる境界を意味します。領土の分割や、異なる管理区域を示すのに使用されます。
  2. Demarcation of duties(職務の区分): 職務や責任の範囲を明確にすることを意味します。特定の役割や任務がどの従業員や部門に割り当てられているかを区別する際に用いられます。
  3. Demarcation between work and personal life(仕事と私生活の区別): 仕事と個人生活の間に設けられる明確な分離を指します。ワークライフバランスを保つために重要な概念です。
  4. Clear demarcation(明確な区別): 二つの要素や領域間の区別がはっきりとしている状態を表します。明確な境界線や基準が設けられている場合に使われます。
  5. Demarcation point(区分点): 通信ネットワークにおいて、サービスプロバイダーの責任範囲と顧客の責任範囲が分かれる点を意味します。技術的な文脈で使用されることが多いです。

「Demarcation」—日本語で「区別」や「境界線の設定」と訳されます。この単語は、特に領域や概念の境界を明確にする文脈でよく用いられます。それでは、「demarcation」に関連する典型的なコロケーションとその具体的な使用例について探ってみましょう。

最初に、「Demarcation line」、これは二つの地域や概念の間に引かれる物理的または想像上の境界線を指します。この表現は、領土の分割や、異なる管理区域を示す際に使用されます。

次に、「Demarcation of duties」、これは職務や責任の範囲を明確にすることを意味します。職場内で特定の役割や任務が誰に割り当てられているかを区別する際に役立ちます。

続いて、「Demarcation between work and personal life」、これは仕事と私生活の間の明確な分離を指します。ワークライフバランスを維持する上で、この区別は極めて重要です。

さらに、「Clear demarcation」、これは二つの要素や領域間の区別がはっきりとしている状態を示します。明確な境界線や基準が必要な場合に使われます。

最後に、「Demarcation point」、これは通信ネットワークにおいて、サービスプロバイダーの責任範囲と顧客の責任範囲が分かれる点を意味します。特に技術的な文脈でよく使用される用語です。

“Demarcation”—translated into Japanese as “区別” (distinction) or “境界線の設定” (setting of boundaries). This word is often used in contexts where the boundaries of areas or concepts need to be clearly defined. Let’s delve into typical collocations related to “demarcation” and explore their specific usage examples.

Firstly, “Demarcation line,” which refers to a physical or imaginary line drawn between two regions or concepts. This expression is used when indicating territorial divisions or different administrative areas.

Next, “Demarcation of duties,” which means to clearly define the scope of duties and responsibilities. It is helpful in the workplace for distinguishing who is assigned which roles and tasks.

Then, “Demarcation between work and personal life,” referring to the clear separation between professional and private life. Maintaining this distinction is crucial for preserving work-life balance.

Furthermore, “Clear demarcation,” which shows that the distinction between two elements or areas is clearly defined. This is used when clear boundaries or standards are needed.

Lastly, “Demarcation point,” indicating the point in a telecommunications network where the responsibility of the service provider ends and the customer’s responsibility begins. This term is often used in a technical context.

練習問題

文法問題

問題1

Choose the correct word to complete the sentence.
“The __ between urban and rural areas is becoming less clear.”
(A) line
(B) boundary
(C) demarcation
(D) separation

解答1

(C) demarcation

解説1

この文では「都市部と農村部の区別がますます曖昧になっている」という意味です。”demarcation” は「区別、境界」という意味で、文脈に最も適しています。他の選択肢も境界や区別を意味しますが、”demarcation” が最も正確です。


問題2

Fill in the blank with the correct word.
“The river serves as a natural __ between the two countries.”
(A) border
(B) demarcation
(C) boundary
(D) edge

解答2

(B) demarcation

解説2

この文では「その川が二つの国の自然な境界として機能している」という意味です。”demarcation” は「区別、境界」という意味で、文脈に最も適しています。他の選択肢も似た意味を持ちますが、ここでは”demarcation” が適切です。


問題3

Select the best option to complete the sentence.
“The legal document outlined the __ of responsibilities between the two departments.”
(A) division
(B) demarcation
(C) allocation
(D) separation

解答3

(B) demarcation

解説3

この文では「その法的文書は、二つの部門の責任の区別を明確にしている」という意味です。”demarcation” は「区別、境界」という意味で、文脈に最も適しています。 他の選択肢も意味的には近いですが、”demarcation” が最も正確です。


問題4

Complete the sentence with the appropriate word.
“The treaty included a clear __ of the borders between the two countries.”
(A) description
(B) demarcation
(C) outline
(D) definition

解答4

(B) demarcation

解説4

この文では「その条約には、二国間の境界線の明確な区別が含まれていた」という意味です。”demarcation” は「区別、境界」という意味で、文脈に最も適しています。他の選択肢も意味的には近いですが、”demarcation” が最も正確です。


問題5

Choose the correct option to complete the sentence.
“The __ of duties among team members was essential for the project’s success.”
(A) distribution
(B) demarcation
(C) assignment
(D) delegation

解答5

(B) demarcation

解説5

この文では「チームメンバー間の職務の区別は、プロジェクトの成功に不可欠だった」という意味です。”demarcation” は「区別、境界」という意味で、文脈に最も適しています。他の選択肢も意味的には近いですが、”demarcation” が最も正確です。