語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆中級単語 » 【Compensate – 償う】

【Compensate – 償う】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「Compensate」はラテン語の「compensare」から来ており、これは「com-」(共に)と「pensare」(量る、評価する)の二つの単語から成り立っています。直訳すると「共に量る」または「バランスを取る」という意味になり、何かを失ったり損なったりしたものに対して何らかの形で補う、バランスを取り戻す行為を示しています。

この語源から、「Compensate」は、損失や不利益を受けた人に対して補償を提供する、または何かの不足を埋めるために行動を取ることを意味するようになりました。金銭的な補償や、精神的、感情的な損失に対する補償など、様々な文脈で使用されます。

時間が経つにつれて、「Compensate」は広い意味で使われるようになり、不足や欠陥を補う、バランスをとる、等価のものを提供するなど、多岐にわたる用途で用いられるようになりました。

The word “Compensate” originates from the Latin “compensare,” which is composed of two parts: “com-” (together) and “pensare” (to weigh, to evaluate). Translated directly, it means “to weigh together” or “to balance,” indicating an act of making up for something lost or damaged by providing something of equivalent value.

From this etymology, “Compensate” has come to mean providing reparation to someone who has suffered a loss or disadvantage, or taking action to make up for a deficiency. It is used in various contexts, including financial compensation or compensating for mental or emotional losses.

Over time, “Compensate” has been used in a broad sense, encompassing actions to make up for shortages or defects, balance out, or provide something equivalent, among other applications.

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語

  1. Reimburse – 返金する。費用や支出を補填すること。
  2. Recompense – 報酬を与える、賠償する。損害や労働に対する補償。
  3. Remunerate – 報酬を支払う。労働やサービスに対して金銭的な報酬を提供すること。
  4. Indemnify – 賠償する。損害や損失に対して補償を提供すること。
  5. Redress – 正す、是正する。不公正や不平を是正するために行動を起こすこと。

反対語

  1. Deprive – 奪う。人から何かを取り去ること。
  2. Withhold – 差し控える。必要なものや権利を提供しないこと。
  3. Penalize – 罰する。不適切な行動に対して罰を与えること。
  4. Deduct – 控除する。総額から特定の金額を引くこと。
  5. Deplete – 枯渇させる。資源や供給を大幅に減少させること。

似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Reimburse:
    • 「Reimburse」は主に経済的な支出や費用を戻すことを意味します。例えば、出張費用の払い戻しを指す場合に用いられます。「Compensate」はより広い範囲で使用され、金銭的な補償だけでなく、損失や不足を補うための一般的な行動を指すことがあります。
  2. Indemnify:
    • 「Indemnify」は、損害や損失に対する補償を意味し、特に法的な文脈で用いられます。これは、損害から保護するために賠償金を支払うことを指します。「Compensate」と比較すると、「Indemnify」はしばしば契約や保険の文脈で使われます。
  3. Remunerate:
    • 「Remunerate」は、労働やサービスに対する報酬を支払うことを指します。これは、仕事に対する直接的な対価を意味するため、主に職業的な文脈で使用されます。「Compensate」はこの意味でも使われますが、損失や不足を補うより広範な意味を持つことがあります。
  4. Redress:
    • 「Redress」は、不公正や害を是正する行為を指し、しばしば法的な補償や道徳的な是正措置を含みます。「Compensate」よりも、特に不正を正すための行動を強調します。

この単語を使った例文をいくつか教えてください。

The company will compensate employees for working overtime by providing additional vacation days.
(会社は従業員に残業の代償として追加の休暇日を提供します。)

The insurance company will compensate the policyholder for the damages caused by the accident.
(保険会社は事故による損害を保険契約者に補償します。)

The government has established a fund to compensate the victims of the natural disaster.
(政府は自然災害の被災者に対して補償するための基金を設立しました。)

The hotel offered to compensate the guests for the inconvenience caused by the room mix-up.
(ホテルは客室のミスによる不便に対して、ゲストに補償を提供しました。)

The airline will compensate passengers for the delayed flight by offering them vouchers for future travel.
(航空会社は遅延したフライトに対して、乗客に将来の旅行に使えるバウチャーを提供します。)

【Compensate – 償う】のコロケーション

  1. Compensate for damages – 損害を償う
    • 事故や災害などによる物理的、金銭的損害を補償する行為を指します。保険金の支払いや、法的な賠償金の支払いなどがこれに該当します。
  2. Compensate for losses – 損失を償う
    • 投資や事業活動において生じた損失を補填することを指します。金銭的な補償や、他の方法での補償が行われることがあります。
  3. Compensate for the lack of – 〜の不足を償う
    • 特定の能力、資源、または条件の不足を補うことを意味します。例えば、経験の不足を教育やトレーニングで補う場合などがあります。
  4. Compensate someone for their time – 誰かの時間に対して償う
    • 誰かが費やした時間に対して報酬や補償を提供することを指します。ボランティア活動や追加労働に対する報酬がこれに当たります。
  5. Compensate for environmental damage – 環境損害を償う
    • 産業活動や人間の活動によって引き起こされた環境への損害に対して、補償や修復活動を行うことを指します。植樹活動や汚染された水域の清掃などが例として挙げられます。

「Compensate」(償う)という単語は、様々な状況で損失や不足、損害を補うために使われます。この単語を含むコロケーションは、私たちがどのようにして物理的、金銭的、環境的な問題に対応し、解決策を提供するかを示しています。

例えば、「Compensate for damages」(損害を償う)は、事故や災害が引き起こした損害に対する補償を意味します。これには保険金の支払いや、法的な賠償が含まれることがあります。この表現は、被害者が受けた損失に対して何らかの形で正義をもたらす意志を示しています。

「Compensate for losses」(損失を償う)では、投資や事業における損失をどのようにして補填するかに焦点を当てています。金銭的な補償だけでなく、他の形での補償が行われる可能性もあります。

「Compensate for the lack of」(〜の不足を償う)は、特定の能力や資源の不足をどのようにして補うかを考えます。これは、個人のスキル向上や、資源の確保という形で実現されることが多いです。

「Compensate someone for their time」(誰かの時間に対して償う)は、時間を費やした人々に対する報酬や感謝の意を表す方法です。これは、時間が貴重な資源であることを認識し、それに対する価値を認める行為です。

最後に、「Compensate for environmental damage」(環境損害を償う)は、人間の活動によって引き起こされた環境への損害に対して、補償や修復活動を行うことを示しています。これは、環境保護への責任と、将来世代への配慮を反映しています。

これらのコロケーションを通じて、「Compensate」は、損失や不足、損害に対して積極的に行動を起こし、バランスを取り戻すための重要な役割を果たしていることがわかります。

The word “Compensate” is used in various situations to make up for losses, deficiencies, or damages. Collocations involving this word demonstrate how we address and provide solutions to physical, financial, and environmental issues.

For instance, “Compensate for damages” refers to compensating for damages caused by accidents or disasters. This may include payments from insurance or legal compensation, showing a will to bring some form of justice to the victims who have suffered losses.

“Compensate for losses” focuses on how to reimburse for losses incurred in investments or business activities. This not only involves financial compensation but may also include other forms of making up for the loss.

“Compensate for the lack of” considers how to supplement specific capabilities or resources that are lacking. This is often realized through personal skill enhancement or securing resources.

“Compensate someone for their time” is a way to reward or express gratitude to people for their time investment. This recognizes time as a valuable resource and acknowledges its worth.

Lastly, “Compensate for environmental damage” indicates actions taken to compensate or repair damage caused to the environment by human activities. This reflects a responsibility towards environmental conservation and consideration for future generations.

Through these collocations, it becomes clear that “Compensate” plays a crucial role in actively addressing losses, deficiencies, or damages, and in restoring balance.

“Compensating Magic: The Seed of Rebirth” – 償う魔法:再生の種

In a world where magic balanced the scales of nature, the village of Eldenwood had suffered a great loss. The ancient tree, source of their power, had withered away. The Elders decided it was time to compensate for this loss by embarking on a quest to find the mythical Seed of Renewal.

魔法が自然の均衡を保つ世界で、エルデンウッドの村は大きな損失を被りました。彼らの力の源である古木が枯れてしまったのです。長老たちは、この損失を償うために、神話の更新の種を探す旅に出る時が来たと決めました。

Lia, the youngest of the Elders, was chosen to lead the mission. She knew that to compensate for the ancient tree’s demise, she would have to confront enigmatic creatures and solve riddles that guarded the Seed.

長老たちの中で最も若いリアが、この任務を率いることに選ばれました。彼女は、古木の死を償うためには、謎めいた生き物たちに立ち向かい、種を守る謎を解かなければならないことを知っていました。

Throughout her journey, Lia encountered several challenges. Each trial was designed to compensate for the weaknesses of those who sought the Seed, ensuring only the worthy could succeed.

彼女の旅を通じて、リアはいくつかの試練に遭遇しました。各試練は、種を求める者の弱点を償うように設計されており、価値ある者だけが成功できるようにしていました。

In the deepest part of the Enchanted Forest, Lia finally found the Seed. It radiated a light that seemed to compensate for all the darkness that had fallen over Eldenwood since the ancient tree’s death.

魔法の森の最も深い部分で、リアはついにその種を見つけました。それは、古木の死以来エルデンウッドに降りかかった全ての闇を償うかのような光を放っていました。

Returning to Eldenwood, Lia planted the Seed. As it grew, the village began to flourish once again, compensating for years of decay. Eldenwood was reborn, all thanks to the journey to compensate for a loss that had once seemed irreplaceable.

エルデンウッドに戻ったリアは、その種を植えました。それが成長するにつれて、村は再び栄え始め、何年にもわたる衰退を償いました。エルデンウッドは生まれ変わり、かつて取り替えがたいと思われた損失を償うための旅のおかげで全てが可能になったのです。