「砂漠の中のオアシスのように、scarce なものは見つけるのが難しく貴重です」
📚 意味と用法
scarce は形容詞で、主に以下の意味で使用されます。
- 乏しい、不十分な: (特に需要と比較して)十分な量が存在しない、手に入りにくい状態を指します。食料、水、資源などが不足している場合によく使われます。
- 珍しい、めったにない: 頻繁には見られない、または遭遇しないさま。希少価値があるものについても使われます。
副詞として「scarcely」(ほとんど~ない)の形で使われることもありますが、形容詞の「scarce」とは意味合いが異なります。
資源や物資の不足
Water is becoming increasingly scarce in this region.
(この地域では水がますます乏しくなっている。)
珍しい存在・機会
Opportunities like this are scarce, so you should take it.
(このような機会は滅多にないので、掴むべきだ。)
🕰️ 語源と歴史
「Scarce」は、中英語の「scars」または「skars」に由来し、これはさらに古北部フランス語(アングロ=ノルマン語)の「escars」または「scars」(乏しい、少ない)から来ています。
この古北部フランス語の語は、俗ラテン語の「*excarpsus」に関連すると考えられています。これはラテン語の「excerptus」(「excerpere」つまり「選び出す、抜粋する」の過去分詞)の変形である可能性があります。「選び出されたもの」が「残りが少ない」というニュアンスに繋がったのかもしれません。
「乏しい」「手に入りにくい」という中心的な意味は、中英語の時代から現代英語に至るまで一貫して使われています。
📋 比較級・最上級と派生語
Scarce の比較級・最上級
- 品詞: 形容詞
- 比較級: scarcer
- 最上級: scarcest
「Scarce」は程度を表すことができるため、比較級・最上級の形を取ります。
派生語と関連語
- Scarcely (副詞) – ほとんど~ない、かろうじて
There was scarcely enough food for everyone. (皆に行き渡る食料はほとんどなかった。)
- Scarcity (名詞) – 不足、欠乏、希少性
The scarcity of skilled workers is a problem. (熟練労働者の不足が問題だ。)
- Make oneself scarce (イディオム) – (都合が悪いので)姿をくらます、こっそり立ち去る
When he saw trouble brewing, he decided to make himself scarce.
🔄 類義語
類義語のニュアンスの違い
scarce | 需要に対して供給が追いつかない、手に入りにくい状態。 |
rare | 存在自体が少なく、めったに見られない。希少価値が高い。 |
insufficient | 特定の目的や必要性に対して量が足りない。 |
⚡ 反対語
混同しやすい単語
Scarce と Rare はどちらも「少ない」ことを表しますが、Scarce は需要に対して供給が少ない状態を指すことが多いのに対し、Rare は絶対的な存在数が少なく、めったに見られないことを指します。例えば、水は特定の地域では scarce になり得ますが、ダイヤモンドは一般的に rare です。
💬 実践的な例文
During the drought, fresh drinking water became scarce in many villages.
干ばつの間、多くの村で新鮮な飲料水が乏しくなった。
Skilled software engineers are scarce, making them highly sought after by tech companies.
熟練したソフトウェアエンジニアは不足しており、そのためテック企業から非常に求められている。
In the aftermath of the storm, information about the affected areas was scarce.
嵐の後、被災地に関する情報は乏しかった。
Wild orchids of this particular type are becoming increasingly scarce due to habitat loss.
この特定の種類の野生のランは、生息地の喪失によりますます珍しくなってきている。
He decided to make himself scarce when he realized his ex-girlfriend was at the same party.
元カノが同じパーティーにいることに気づいたとき、彼は姿をくらますことにした。(イディオム make oneself scarce)
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. Due to the long dry spell, usable farmland has become ________.
解説:
長い日照りのため、利用可能な農地が「乏しくなった」という意味なので、「scarce」が適切です。
2. Reliable information about the ancient civilization is ________ and hard to find.
解説:
古代文明に関する信頼できる情報が「乏しく」、見つけるのが難しいという意味なので、「scarce」が適切です。
3. During wartime, essential goods often become ________ and are rationed.
解説:
戦時中には生活必需品がしばしば「不足し」、配給制になるという意味なので、「scarce」が適切です。
4. The _________ of affordable housing is a major issue in many large cities.
解説:
手頃な価格の住宅の「不足」が多くの大都市で主要な問題である、という意味なので名詞の「scarcity」が適切です。
5. He made himself _________ when he saw his boss approaching with a pile of work.
解説:
上司が山積みの仕事を持って近づいてくるのを見て、彼は「姿をくらました(いなくなった)」という意味なので、イディオム「make oneself scarce」の「scarce」が適切です。