「砂漠の中のオアシスのように、scarce なものは見つけるのが難しく貴重です」

📚 意味と用法

scarce は形容詞で、主に以下の意味で使用されます。

  1. 乏しい、不十分な: (特に需要と比較して)十分な量が存在しない、手に入りにくい状態を指します。食料、水、資源などが不足している場合によく使われます。
  2. 珍しい、めったにない: 頻繁には見られない、または遭遇しないさま。希少価値があるものについても使われます。

副詞として「scarcely」(ほとんど~ない)の形で使われることもありますが、形容詞の「scarce」とは意味合いが異なります。

資源や物資の不足

Water is becoming increasingly scarce in this region.

(この地域では水がますます乏しくなっている。)

珍しい存在・機会

Opportunities like this are scarce, so you should take it.

(このような機会は滅多にないので、掴むべきだ。)

🕰️ 語源と歴史

Scarce」は、中英語の「scars」または「skars」に由来し、これはさらに古北部フランス語(アングロ=ノルマン語)の「escars」または「scars」(乏しい、少ない)から来ています。

この古北部フランス語の語は、俗ラテン語の「*excarpsus」に関連すると考えられています。これはラテン語の「excerptus」(「excerpere」つまり「選び出す、抜粋する」の過去分詞)の変形である可能性があります。「選び出されたもの」が「残りが少ない」というニュアンスに繋がったのかもしれません。

「乏しい」「手に入りにくい」という中心的な意味は、中英語の時代から現代英語に至るまで一貫して使われています。

VULGAR LATIN
(*excarpsus)
OLD NORTHERN FRENCH
(escars)
MIDDLE ENGLISH
(scars / skars)
MODERN ENGLISH
(scarce)

📋 比較級・最上級と派生語

Scarce の比較級・最上級

  • 品詞: 形容詞
  • 比較級: scarcer
  • 最上級: scarcest

「Scarce」は程度を表すことができるため、比較級・最上級の形を取ります。

派生語と関連語

  • Scarcely (副詞) – ほとんど~ない、かろうじて
    There was scarcely enough food for everyone. (皆に行き渡る食料はほとんどなかった。)
  • Scarcity (名詞) – 不足、欠乏、希少性
    The scarcity of skilled workers is a problem. (熟練労働者の不足が問題だ。)
  • Make oneself scarce (イディオム) – (都合が悪いので)姿をくらます、こっそり立ち去る
    When he saw trouble brewing, he decided to make himself scarce.

🔄 類義語

rare (珍しい、まれな)
in short supply (供給不足の)
insufficient (不十分な)
limited (限られた)
deficient (欠乏した)
uncommon (珍しい)

類義語のニュアンスの違い

scarce 需要に対して供給が追いつかない、手に入りにくい状態。
rare 存在自体が少なく、めったに見られない。希少価値が高い。
insufficient 特定の目的や必要性に対して量が足りない。

⚡ 反対語

abundant (豊富な)
plentiful (豊富な、たくさんの)
common (ありふれた、普通の)
sufficient (十分な)
ample (十分すぎるほどの)

混同しやすい単語

ScarceRare はどちらも「少ない」ことを表しますが、Scarce は需要に対して供給が少ない状態を指すことが多いのに対し、Rare は絶対的な存在数が少なく、めったに見られないことを指します。例えば、水は特定の地域では scarce になり得ますが、ダイヤモンドは一般的に rare です。

💬 実践的な例文

1

During the drought, fresh drinking water became scarce in many villages.

干ばつの間、多くの村で新鮮な飲料水が乏しくなった。

状況: 自然災害などにより、生活必需品が不足する場面。
2

Skilled software engineers are scarce, making them highly sought after by tech companies.

熟練したソフトウェアエンジニアは不足しており、そのためテック企業から非常に求められている。

状況: 特定の専門技能を持つ人材が市場で不足している状況。
3

In the aftermath of the storm, information about the affected areas was scarce.

嵐の後、被災地に関する情報は乏しかった

状況: 災害時などで、正確な情報がなかなか手に入らない困難な状況。
4

Wild orchids of this particular type are becoming increasingly scarce due to habitat loss.

この特定の種類の野生のランは、生息地の喪失によりますます珍しくなってきている。

状況: 生物種が環境破壊などにより希少になっている状況。
5

He decided to make himself scarce when he realized his ex-girlfriend was at the same party.

元カノが同じパーティーにいることに気づいたとき、彼は姿をくらますことにした。(イディオム make oneself scarce)

状況: 気まずい状況や面倒なことから逃れるために、その場を離れる様子。

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. Due to the long dry spell, usable farmland has become ________.

scarce
abundant
plentiful
common

解説:

長い日照りのため、利用可能な農地が「乏しくなった」という意味なので、「scarce」が適切です。

2. Reliable information about the ancient civilization is ________ and hard to find.

sufficient
scarce
ample
overflowing

解説:

古代文明に関する信頼できる情報が「乏しく」、見つけるのが難しいという意味なので、「scarce」が適切です。

3. During wartime, essential goods often become ________ and are rationed.

plentiful
common
scarce
available

解説:

戦時中には生活必需品がしばしば「不足し」、配給制になるという意味なので、「scarce」が適切です。

4. The _________ of affordable housing is a major issue in many large cities.

abundance
scarcity
surplus
plenty

解説:

手頃な価格の住宅の「不足」が多くの大都市で主要な問題である、という意味なので名詞の「scarcity」が適切です。

5. He made himself _________ when he saw his boss approaching with a pile of work.

visible
available
scarce
present

解説:

上司が山積みの仕事を持って近づいてくるのを見て、彼は「姿をくらました(いなくなった)」という意味なので、イディオム「make oneself scarce」の「scarce」が適切です。