英単語解説 – Esteem

Esteem /ɪˈstiːm/

(名) 尊敬、尊重 (動) ~を尊重する、~と見なす

人や物事に対して抱く、敬意や高い評価。特に、自分自身に対する評価(自尊心)としても使われる。

「真の esteem は、他者からではなく、まず自分自身から生まれる」

📚 意味と用法

esteem は、主に名詞として「尊敬」「尊重」という意味で使われます。特に「self-esteem(自尊心)」という形で非常によく使われます。動詞としては、ややフォーマルな表現で、人やその資質を「高く評価する」「尊重する」という意味や、「~と見なす、考える」(deem) という意味があります。

名詞 (Respect and admiration)

She is held in high esteem by her colleagues.

(彼女は同僚から深く尊敬されている。)

動詞 (To respect / To consider)

I would esteem it a favor if you could help me.

(もしお手伝いいただければ、幸いと存じます。)

🕰️ 語源と歴史

「Esteem」の語源は、ラテン語の「aestimare」で、「価値を判断する、評価する」という意味です。これは「estimate(見積もる)」と同じ語源を持っています。元々は物の価値を見積もるという意味合いでしたが、次第に人の価値や重要性を「評価する」という意味に発展し、現在の「尊敬する」という肯定的な評価を指す言葉として定着しました。

aestimare (評価する)
estimer (古仏語)
esteem
(尊敬、尊重する)

🔄 類義語 (似た意味の言葉)

respect (尊敬)
admiration (賞賛)
regard (敬意)
honor (名誉)

⚡ 対義語 (文脈による)

contempt (軽蔑)
disdain (軽蔑)
disrespect (無礼)
scorn (嘲笑)

関連する対比

“She holds her teacher in high esteem, but treats her rivals with contempt.” (彼女は先生を深く尊敬しているが、ライバルは軽蔑して扱う。)

💬 実践的な例文

1

The professor is held in great esteem for his research.

その教授は彼の研究によって大いに尊敬されている。

状況: 学術的な評価について話す場面
2

He has very low self-esteem and is always criticizing himself.

彼は自尊心がとても低く、いつも自分を批判している。

状況: 個人の性格や心理状態を説明する場面
3

Please accept this gift as a token of our esteem.

私たちの尊敬のしるしとして、この贈り物をお受け取りください。

状況: 感謝や敬意を形として示す場面
4

I esteem your opinion highly.

私はあなたの意見を高く評価しています(尊重しています)。

状況: 相手の意見を尊重する意を伝えるフォーマルな場面
5

She won the esteem of her entire team.

彼女はチーム全体の尊敬を勝ち取った。

状況: 人間関係での成功を説明する場面

🧠 練習問題

以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。

1. He has a high level of self-______.

esteem
respect
honor
regard

解説:

「自尊心」は self-esteem という決まった言い方です。

2. The visiting dignitary was held in high ______.

esteeming
esteem
esteemed
contempt

解説:

「hold in high esteem」で「~を大いに尊敬する」という定型表現です。ここでは名詞の esteem が入ります。

3. The opposite of esteem is ______.

respect
admiration
contempt
honor

解説:

esteem(尊敬)の対義語は contempt(軽蔑)です。

4. She is a highly ______ member of the community.

esteem
esteeming
esteemed
esteemable

解説:

「高く評価されている(尊敬されている)」メンバー、と修飾するため、形容詞の役割をする過去分詞 esteemed が正解です。

5. I would ______ it a great honor to work with you.

esteem
estimate
respect
admire

解説:

「~を…と見なす、考える」という意味でのフォーマルな動詞として esteem が使われます。「あなたと働けることを大変な名誉と見なします」という意味です。