「確かな証拠のように、convince は疑いを払い、相手を納得させます」
📚 意味と用法
convince は、「~を確信させる」「~を納得させる」という意味を持つ動詞です。議論や証拠を示して、相手に何かが真実であると強く信じさせることを表します。通常、「convince someone of something」や「convince someone that …」の形で使われます。
また、「~を説得して(~)させる」という意味 (convince someone to do something) でも使われますが、この用法では persuade の方がより一般的とされることもあります。
確信させる・納得させる (of / that)
We convinced him of our innocence.
(私たちは彼に私たちの無実を確信させた)
I am convinced that she is telling the truth.
(私は彼女が真実を語っていると確信している – 受動態)
説得して~させる (to do)
He convinced me to invest in his company.
(彼は私を説得して彼の会社に投資させた)
It will be difficult to convince them to change their minds.
(彼らを説得して考えを変えさせるのは難しいだろう)
🕰️ 語源と歴史
「Convince」の語源は、ラテン語の動詞「convincere」です。これは「完全に打ち負かす」「論破する」「有罪を証明する」といった意味を持っていました。
「Convincere」は、強調を表す接頭辞「con-」(共に、完全に)と動詞「vincere」(征服する、打ち負かす)が組み合わさってできています。「Victory」(勝利)や「Invincible」(無敵の)も同じ「vincere」を語源としています。
ラテン語の「convincere」が、16世紀頃に英語に取り入れられました。元々の「議論で相手を打ち負かす、論破する」という意味合いから、「議論や証拠によって相手を納得させる、確信させる」という現代の中心的な意味へと発展しました。
📋 活用形と派生語
Convince の活用形
活用形 | 英語 | 発音 |
---|---|---|
原形 | convince | kənˈvɪns |
三人称単数現在形 | convinces | kənˈvɪnsɪz |
過去形 | convinced | kənˈvɪnst |
過去分詞 | convinced | kənˈvɪnst |
現在分詞 | convincing | kənˈvɪnsɪŋ |
派生語
- Conviction (名詞) – 確信、信念、有罪判決
He spoke with great conviction. / She has a previous conviction for theft.
- Convincing (形容詞) – 説得力のある、なるほどと思わせる
The lawyer presented convincing evidence to the jury.
- Convincingly (副詞) – 説得力をもって
She argued her case convincingly.
🔄 類義語
Convince vs. Persuade
Convince と Persuade はどちらも「説得する」と訳せますが、ニュアンスに違いがあります。
Convince は主に、相手に何かを信じさせる、確信させることに焦点を当てます (convince someone that… / convince someone of something)。
Persuade は主に、相手に特定の行動をとらせることに焦点を当てます (persuade someone to do something)。
ただし、現代英語では convince someone to do … の形も広く使われています。
⚡ 反対語・対照的な表現
💬 実践的な例文
The evidence was not strong enough to convince the jury of his guilt.
その証拠は、陪審員に彼の有罪を確信させるには不十分でした。
How can I convince you that I am telling the truth?
私が真実を語っていると、どうすればあなたに納得させられますか?
She tried to convince her parents to let her go on the trip.
彼女は旅行に行かせてくれるよう両親を説得しようとしました。
He remains convinced of his own innocence despite the evidence.
証拠にもかかわらず、彼は自身の無実を確信し続けています。(be convinced of…)
Her arguments were not very convincing.
彼女の議論はあまり説得力がありませんでした。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. It’s hard to ________ him that he needs to change his habits.
解説:
彼に習慣を変える必要があると「納得させる」または「確信させる」のは難しい、という意味です。不定詞「to」の後なので動詞の原形「convince」が正解です。「conviction」は名詞、「convincing」は形容詞、「dissuade」は説得してやめさせるという意味です。
2. She gave a very ________ presentation, and everyone was impressed.
解説:
彼女は非常に「説得力のある」プレゼンテーションをし、誰もが感銘を受けた、という意味です。名詞「presentation」を修飾する形容詞が必要です。「convincing」が正解です。「convince」は動詞、「conviction」は名詞、「convinced」は過去分詞または形容詞(確信している)です。
3. They finally ________ him to join the team.
解説:
彼らはついに彼を「説得して」チームに参加させた、という意味です。「convince someone to do」の形です。過去の出来事なので過去形「convinced」が正解です。「persuade」も意味は通じますが、選択肢として「convinced」があります。「dissuaded」は説得してやめさせたという意味です。
4. I am fully ________ of his ability to succeed.
解説:
私は彼が成功する能力があると完全に「確信している」、という意味です。「be convinced of …」の形で使われます。形容詞として機能する過去分詞「convinced」が正解です。
5. The article failed to ________ me of the author’s point of view.
解説:
その記事は、筆者の視点を私に「確信させる」ことができなかった、という意味です。「fail to do」の後なので動詞の原形が必要です。「convince me of …」の形です。「convince」が正解です。「persuade」も近いですが、「確信させる」ニュアンスでは「convince」がより適切です。