【 balance – バランス、均衡】の語源・類義語・反対語・例文
【 balance – バランス、均衡】という単語の語源とか由来を知っていますか?
「balance」という単語は、ラテン語の「bilanx(二つの皿を持つ)」に由来しています。元々は、物を量るために使用される天秤のことを指していました。
ラテン語の「bilanx」は、「bis(二つ)」と「lanx(皿)」の組み合わせであり、二つの皿を持つ天秤の構造を表現しています。この天秤は、重さを均等に分配して判断するために用いられ、物事の均衡や公正さを示す象徴となりました。
英語の「balance」は、天秤のイメージから転じて、物事の均衡やバランスのとれた状態を指すようになりました。それは物理的な重量の均等さだけでなく、様々な意味や領域で使用されます。例えば、感情のバランス、意見のバランス、経済のバランスなど、さまざまな側面での均衡や調和を指す言葉として広く使われています。
この単語の類義語・反対語を教えてください。
類義語:
- Equilibrium(平衡)
- Stability(安定)
- Harmony(調和)
- Symmetry(対称性)
- Proportion(比例)
反対語:
- Imbalance(不均衡)
- Instability(不安定)
- Disharmony(不調和)
- Asymmetry(非対称)
- Disproportion(不均等)
この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?
- Ballast(バラスト): 「ballast」は「balance」と音やスペルが似ていますが、意味は異なります。「ballast」は船や飛行機などの安定性を保つために使用される重りや積荷のことを指します。
- Ballet(バレエ): 「ballet」も「balance」と発音が似ていますが、全く異なる意味を持ちます。「ballet」は舞台芸術の一形式であり、優雅なダンスやパフォーマンスのことを指します。
- Valance(バランス): 「valance」は「balance」とスペルが似ていますが、意味は異なります。「valance」は窓やベッドの上部に取り付けられる装飾的なカーテンのことを指します。
この単語を使った例文を5つほど教えてください。
- Finding a balance between work and leisure is essential for maintaining a healthy lifestyle.
(仕事と余暇のバランスを取ることは、健康的な生活を維持するために不可欠です。) - The gymnast demonstrated incredible balance as she effortlessly performed her routine on the balance beam.
(その体操選手は、軽々としてバランスビームでルーティンを演じる際に信じられないほどのバランス感覚を示しました。) - The budget needs to be carefully balanced to allocate resources effectively and meet financial goals.
(予算は効果的に資源を配分し、財務目標を達成するために注意深くバランスを取る必要があります。) - A healthy diet consists of a balance of nutritious foods from various food groups.
(健康的な食事は、さまざまな食品グループから栄養価の高い食品をバランスよく摂取することから成り立ちます。) - Maintaining a balance between assertiveness and empathy is important in effective communication.
(主張力と共感力のバランスを保つことは、効果的なコミュニケーションにおいて重要です。)
【 balance – バランス、均衡】のコロケーション
- Maintain Balance – バランスを保つ 何かの安定や均衡を維持することを意味します。
- Work-Life Balance – ワークライフバランス 仕事と私生活の間の健康的なバランスを指します。
- Balance Sheet – 貸借対照表 企業の財務状況を表す会計文書で、資産と負債のバランスを示します。
- Emotional Balance – 感情のバランス 感情的安定や調和を保つことを指します。
- Dietary Balance – 食事のバランス 栄養の均衡を取った食事を意味します。
- Balance of Power – 権力の均衡 特に政治的な文脈で、権力の均等な分配や均衡を指します。
- Achieve Balance – バランスを達成する 物事の適切な比率や均衡を実現することを意味します。
- Balance of Nature – 自然のバランス 自然界の生態系内での種間の調和や均衡を指します。
文法問題
balanceを使った文法問題
- It’s important to maintain a good work-life ____.
- (a) balance
- (b) balances
- (c) balanced
- (d) balancing
- The gymnast performed a perfect ____ beam routine, earning a high score.
- (a) balance
- (b) balances
- (c) balanced
- (d) balancing
- The company’s financial ____ sheet shows a healthy profit for the quarter.
- (a) balance
- (b) balances
- (c) balanced
- (d) balancing
- She struggled to ____ her busy schedule with her personal life.
- (a) balance
- (b) balances
- (c) balanced
- (d) balancing
- The government is trying to strike a ____ between environmental protection and economic growth.
- (a) balance
- (b) balances
- (c) balanced
- (d) balancing
解答と解説
- 解答: (a) balance
- 解説: ここでは「ワークライフバランスを維持することが重要です」という意味になり、名詞のbalanceが適切です。a good work-life balanceで「良いワークライフバランス」という決まった表現になります。
- 解答: (a) balance
- 解説: ここでは「体操選手は完璧な平均台演技を披露し、高得点を獲得した」という意味になり、名詞のbalanceが適切です。balance beamで「平均台」という意味になります。
- 解答: (a) balance
- 解説: ここでは「会社の貸借対照表は、四半期の良い利益を示している」という意味になり、名詞のbalanceが適切です。balance sheetで「貸借対照表」という意味になります。
- 解答: (a) balance
- 解説: ここでは「彼女は忙しいスケジュールと私生活のバランスをとるのに苦労していた」という意味になり、不定詞toの後に動詞の原形balanceが適切です。
- 解答: (a) balance
- 解説: ここでは「政府は環境保護と経済成長のバランスを取ろうとしている」という意味になり、”strike a balance”で「バランスを取る」という決まった表現になります。