【 admit – 認める】

【 admit – 認める】の語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆初級単語 » 【 admit – 認める】/”Hidden Love: Mike’s Reluctant Admission” (”隠された愛:マイクのためらいの【認める】”)

【 admit – 認める】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「admit」の語源は、ラテン語の「admittere」から派生しています。その元の意味は「中に入れる」や「許可する」でした。英語へと移行する過程で、「admittere」は「認める」という意味合いを持つようになりました。

「admit」は、特定の事実や状況を認識し、それを受け入れることを意味します。例えば、誤りや過失を認める、他人の意見を認める、自分の感情を認めるなど、さまざまな文脈で使用されます。また、「admit」は入場や参加を許可する場合にも使用されます。例えば、映画館で入場券を提示して入場することを「admit」、大学に入学することを「admit」などと言います。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. 承認する
  2. 許可する
  3. 認可する
  4. 受け入れる
  5. 認識する
  6. 賛成する
  7. 証明する
  8. 同意する
  9. 認識する
  10. 受け入れる

反対語:

  1. 否定する
  2. 拒否する
  3. 非難する
  4. 反対する
  5. 無視する
  6. 懐疑的である
  7. 反対意見を持つ
  8. 賛成しない
  9. 批判する
  10. 拒絶する

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

「admit – 認める」に似た単語で、間違いやすいものとしては、「permit」という単語があります。この単語は「許可する」という意味で、何かを認めるという点では「admit」と類似しています。しかし、「permit」は主に公的な許可や許容を意味し、一方の「admit」は主に個人的な認識や受容を意味します。

注意が必要な点として、「admit」と似た音の単語としては「admittance」という単語がありますが、これは「入場許可」という意味で、「admit」とはやや異なる用法です。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. I must admit, I made a mistake in my calculations.
    (認める必要がありますが、私の計算に間違いがありました。)
  2. The suspect finally admitted to committing the crime.
    (容疑者はついに犯罪を認めました。)
  3. The hospital admitted the patient for further tests.
    (病院は患者をさらなる検査のために受け入れました。)
  4. The university admitted a record number of students this year.
    (大学は今年、過去最多の学生を受け入れました。)
  5. She reluctantly admitted her feelings for him.
    (彼女は渋々ながら彼への気持ちを認めました。)

【 admit – 認める】のコロケーション

  1. 誤りを認める: 間違いを認めること。例: 彼は最終的にその間違いを認めた。
  2. 責任を認める: 自分の責任を認識すること。例: 彼は問題の責任を認めた。
  3. 真実を認める: 事実を認めること。例: 彼女はついに真実を認めた。
  4. 過ちを認める: 間違いを認めること。例: 彼は自分の過ちを認めて謝罪した。
  5. 認める価値がある: 何かが認められるべき価値があることを示す。例: 彼の努力は認める価値がある。
  6. 賞賛を認める: 賞賛や称賛を受け入れること。例: 彼女は賞賛を認めました。
  7. 正当性を認める: 何かが正当であることを認めること。例: その提案の正当性を認める必要があります。
  8. 権限を認める: 他人の権限や権利を認識すること。例: 彼らは彼の権限を認めなければならない。

“Hidden Love: Mike’s Reluctant Admission” (”隠された愛:マイクのためらいの【認める】”)

Once upon a time, in the small town of Harmonyville, lived a young man named Mike. He was secretly in love with his childhood friend, Lucy, but he was too shy to 【admit】 his feelings.
(かつて、ハーモニービルという小さな町にマイクという若者が住んでいました。彼は幼なじみのルーシーにこっそりと恋をしていましたが、自分の気持ちを【認める】のが恥ずかしくてできませんでした。)

One day, Mike’s best friend, Jake, noticed the way Mike looked at Lucy. Jake confronted Mike, and after some hesitation, Mike finally 【admitted】 that he had feelings for Lucy.
(ある日、マイクの親友ジェイクはマイクがルーシーを見る仕方に気づきました。ジェイクはマイクに直接問い詰め、少々の躊躇いの後、マイクはついにルーシーに対する気持ちを【認めました】。)

Jake encouraged Mike to confess his feelings to Lucy. After a lot of pondering, Mike agreed but he wasn’t sure if Lucy felt the same way about him. He feared Lucy might not 【admit】 to having the same feelings.
(ジェイクはマイクにルーシーに気持ちを告白するよう励ましました。長い思案の後、マイクは同意しましたが、ルーシーが自分に同じような感情を抱いているかどうか確信が持てませんでした。彼はルーシーが同じ感情を【認める】かもしれないと恐れていました。)

Despite his fears, Mike gathered his courage and confessed his love to Lucy. To his surprise, Lucy blushed and finally 【admitted】 that she also had feelings for Mike.
(恐怖にもかかわらず、マイクは勇気を振り絞ってルーシーに愛を告白しました。驚いたことに、ルーシーは赤面してついにマイクへの気持ちを【認めました】。)

Looking back, Mike had to 【admit】 it was the best decision he had ever made. From then on, they were no longer just friends but a lovely couple.
(振り返ってみると、マイクはそれが自分が今までに下した最高の決定だったと【認めざるを得ませんでした】。それ以降、彼らはただの友達ではなく、素敵なカップルとなりました。)