【strain – 緊張、緊張状態、負担】

【strain – 緊張、緊張状態、負担】の語源・類義語・反対語・例文など

ホーム » ★英単語 語源・例文 » ☆初級単語 » 【strain – 緊張、緊張状態、負担】/”The Strain of Harmony: A Festival’s Unifying Challenge” – 「調和の緊張:祭りの結束を呼ぶ挑戦」

【strain – 緊張、緊張状態、負担】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Strain”は、古フランス語の「estreindre」から派生した言葉です。元々の意味は「緊張させる」や「圧迫する」です。英語の「strain」は、その意味から転じて「緊張」「緊張状態」「負担」といった意味で使用されます。また、物質が力や圧力によって変形されることや、肉体的な負担やストレスにも関連しています。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語:

  1. Stress(ストレス)
  2. Tension(緊張)
  3. Pressure(圧力)
  4. Burden(負担)
  5. Load(負荷)

反対語:

  1. Relaxation(リラクゼーション、緩和)
  2. Ease(安心)
  3. Calm(平穏)
  4. Comfort(快適さ)
  5. Relief(安堵)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. Stress(ストレス)- ストレスは、精神的または身体的な緊張を指すが、一般的には精神的な圧力や困難に特化していることが多い。
  2. Tension(テンション、緊張)- 緊張は精神的、肉体的な状態を表すが、ストレスとは異なり、一時的な状況や関係によるものであることが多い。
  3. Pressure(プレッシャー、圧力)- 圧力は、特定の状況や期待に対する心理的なストレスを指すことが多いが、物理的な圧力を指すこともある。
  4. Load(ロード、負荷)- 負荷は物理的な重さや圧力を指すことが多いが、比喩的にはストレスや責任を表すこともある。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. She felt a strain in her muscles after lifting the heavy boxes. (彼女は重い箱を持った後、筋肉の緊張を感じました。)
  2. The constant pressure at work put a strain on her mental health. (仕事での持続的なプレッシャーが彼女の精神的健康に負担をかけました。)
  3. There is a strain in their relationship due to constant arguments. (頻繁な口論により、彼らの関係には緊張が存在しています。)
  4. The athlete suffered a muscle strain during the race and had to withdraw. (その選手はレース中に筋肉の緊張を起こし、棄権せざるを得ませんでした。)
  5. The financial strain of the pandemic has affected many businesses. (パンデミックによる経済的な負担が多くの企業に影響を与えました。)

【strain – 緊張、緊張状態、負担】のコロケーション

  1. Under strain: 「緊張下に」という意味で、何かがプレッシャーやテンションを経験している状況や関係を表すフレーズです。例えば、「彼らの結婚生活は、経済的な問題により緊張状態にある」。
  2. Put a strain on: 「負担をかける」という意味で、何かがストレスやテンションを引き起こすことを表すフレーズです。例えば、「過重な仕事量が従業員に負担をかけている」。
  3. Feel the strain: 「緊張を感じる」という意味で、誰かが状況からのプレッシャーやストレスを感じていることを表すフレーズです。例えば、「チームはプロジェクトの締め切りの緊張を感じ始めている」。
  4. Strain of thought: 「思考の流れ」という意味で、特定の考え方や推論の線を指すフレーズです。例えば、「彼の思考の流れは非常にユニークで革新的だ」。
  5. Strain of music: 「音楽の種類」という意味で、特定の種類や種類の音楽を指すフレーズです。例えば、「私はクラシック時代から来る音楽の種類が大好きだ」。
  6. Strain of virus/bacteria: 医学や生物学の文脈では、ウイルスや細菌のサブタイプを指します。例えば、「新しいウイルスの株はより感染力が強い」。
  7. Strain one’s eyes/ears: 「目/耳を酷使する」という意味で、何かを見たり聞いたりするのに一生懸命努力しているときに使うフレーズです。例えば、「小さな文字を読もうとして目を酷使した」。
  8. Strain a muscle: 「筋肉を酷使する」という意味で、筋肉を使いすぎたり伸ばしすぎたりして怪我をしたときに使うフレーズです。例えば、「重い箱を持ち上げているときに背中の筋肉を酷使した」。

“The Strain of Harmony: A Festival’s Unifying Challenge” – 「調和の緊張:祭りの結束を呼ぶ挑戦」

Once upon a time, in a small town nestled in the mountains, there was a peculiar tradition. Every year, the townsfolk would hold a grand festival, the centerpiece of which was a tug-of-war competition. The strain on the rope during this event was a spectacle to behold, as teams from all over the region would come to test their strength.

かつて、山間部の小さな町に、特異な伝統がありました。毎年、町の人々は壮大な祭りを開き、その目玉となるのが綱引き競争でした。このイベント中のロープへの緊張は、地域全体からチームが力を試しに来る見ものでした。

The strain on the townsfolk was equally intense. They would spend months preparing for the festival, ensuring every detail was perfect. The strain of the preparations was a source of pride for them, a testament to their dedication to the tradition.

町の人々への負担もまた、同じくらい激しかったです。彼らは数ヶ月にわたり祭りの準備をし、すべての詳細が完璧であることを確認します。準備の緊張は彼らにとって誇りの源であり、伝統への彼らの献身の証でした。

However, the strain wasn’t always physical. There was a psychological strain too. The anticipation of the event, the worry about the outcome, and the desire to win put a mental strain on everyone involved.

しかし、緊張は常に物理的なものではありませんでした。心理的な緊張もありました。イベントへの期待、結果に対する心配、勝ちたいという欲求は、関わる全員に精神的な負担をかけました。

One year, the strain became too much. The rope snapped during the tug-of-war, causing chaos and confusion. But in the midst of the strain, the townsfolk found unity. They worked together to quickly resolve the situation, proving that even under strain, their community spirit was unbreakable.

ある年、緊張があまりにも強くなりました。綱引き中にロープが切れ、混乱と困惑を引き起こしました。しかし、その緊張の最中に、町の人々は結束を見つけました。彼らは一緒に働き、迅速に状況を解決し、緊張下でも彼らのコミュニティ精神が不屈であることを証明しました。

From then on, they embraced the strain of the festival, seeing it not as a burden, but as a symbol of their strength and unity. And so, the tradition continued, a testament to the enduring strain and spirit of the townsfolk.

それ以降、彼らは祭りの緊張を受け入れ、それを負担ではなく、彼らの力と結束の象徴として見るようになりました。そして、伝統は続き、町の人々の持続的な緊張と精神の証となりました。