派生語・語源・類義語・反対語・例文

ホーム » ★英単語 語源・例文 » Lv.4 » 【Concerted – 強調した】

派生語や動詞の活用

派生語や関連語

  1. Concertedly – 副詞 日本語: 協力して、協調して
  2. Concertedness – 名詞 日本語: 協調性

Concertという動詞の活用形

  1. Base form: Concert 日本語:協調する、調整する
  2. Past simple: Concerted 日本語:協調した、調整した
  3. Past participle: Concerted 日本語:協調された、調整された
  4. Present participle/gerund: Concerting 日本語:協調している、調整している
  5. Third person singular: Concerts 日本語:協調する(彼/彼女/それが)

【Concerted – 強調した】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Concerted” の語源と由来は、ラテン語の “concertare” から派生しました。”Concertare” は「共に闘う」や「調和して行動する」という意味を持ち、”con-“(一緒に)と “certare”(競争する、争う)から成り立っています。”Concerted” は主に協力や共同の努力に焦点を当てる形容詞で、一緒に取り組むことを強調します。

この言葉は特にチームワークや協力に関連する状況で頻繁に使用されます。例えば、ビジネス分野では、チームが共同でプロジェクトに取り組む際に “concerted effort”(協力した努力)という表現がよく使われます。また、国際的な危機や問題に対処するために、国々が協力して行動することも “concerted action”(協調した行動)と呼ばれます。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

類義語

  1. Coordinated(協調した)
  2. Collaborative(共同の)
  3. Joint(共同の)
  4. Unified(統一された)
  5. Synchronized(同期した)

反対語

  1. Uncoordinated(非協調的な)
  2. Independent(独立した)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Concerted” に似た単語で間違いやすいものとしては、”Concerned”(懸念している)が挙げられますが、これは異なる意味を持つ形容詞であるため、文脈に注意が必要です。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

The success of the project was the result of a concerted effort by the entire team.
(プロジェクトの成功は、チーム全体の協力した努力の結果でした。)

The countries in the region took concerted action to address the environmental crisis.
(その地域の国々は環境危機に対処するために協調した行動をとりました。)

The company’s concerted marketing campaign led to a significant increase in sales.
(その企業の協力的なマーケティングキャンペーンが、売上の大幅な増加につながりました。)

The team showed a concerted commitment to achieving their goals, despite the challenges they faced.
(チームは、直面した困難にもかかわらず、目標達成への協調した献身心を示しました。)

The government called for concerted efforts from citizens to reduce energy consumption and combat climate change.
(政府は市民からの協力的な努力を呼びかけ、エネルギー消費の削減と気候変動への対抗を推進しました。)

文法問題

1. The team made a _ effort to meet the project deadline.

  • concerted
  • random
  • halfhearted
  • solitary

解答と解説:
正解: concerted

解説: 文脈上、「強調した」の意味として適切な形容詞は “concerted” です。これは、チームがプロジェクトの締め切りに間に合うように強調した努力をしたことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

2. It will take a _ effort from all departments to improve the company’s performance.

  • concerted
  • minimal
  • indifferent
  • disjointed

解答と解説:
正解: concerted

解説: 文脈上、「強調した」の意味として適切な形容詞は “concerted” です。これは、会社の業績を改善するためにはすべての部門からの強調した努力が必要であることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

3. The campaign was launched with a _ strategy to increase public awareness.

  • concerted
  • casual
  • sporadic
  • passive

解答と解説:
正解: concerted

解説: 文脈上、「強調した」の意味として適切な形容詞は “concerted” です。これは、公共の認識を高めるために強調した戦略でキャンペーンが開始されたことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

4. A _ effort by the community helped raise funds for the new playground.

  • concerted
  • disinterested
  • isolated
  • scattered

解答と解説:
正解: concerted

解説: 文脈上、「強調した」の意味として適切な形容詞は “concerted” です。これは、新しい遊び場のために資金を集めるのに強調した努力がコミュニティによって行われたことを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。

5. To tackle the environmental issues, a _ approach involving multiple organizations is necessary.

  • concerted
  • fragmented
  • indifferent
  • reluctant

解答と解説:
正解: concerted

解説: 文脈上、「強調した」の意味として適切な形容詞は “concerted” です。これは、環境問題に取り組むためには複数の組織を含む強調したアプローチが必要であることを意味します。他の選択肢は、文脈に合いません。