Baggage /ˈbæɡɪdʒ/
手荷物、旅行かばん、(比喩的に)精神的な重荷
旅行の際に持ち運ぶスーツケースやバッグ類。転じて、過去の経験や感情など、人が抱える精神的な負担。
「旅の Baggage は軽く、心の Baggage は手放して」
📚 意味と用法
baggage は、名詞として、旅行の際に持ち運ぶスーツケース、バッグ、その他の携行品全般を指す「手荷物」「旅行かばん類」です。アメリカ英語では “baggage” が一般的ですが、イギリス英語では “luggage” もよく使われます。通常、不可算名詞として扱われます。また、比喩的に、人が過去の経験や感情、問題などから抱えている「精神的な重荷」「心の負担」「厄介なもの」 (emotional baggage など) を指すこともあります。
旅行の手荷物 (Luggage for travel)
Please check your baggage at the counter.
(カウンターで手荷物を預けてください。)
精神的な重荷 (Emotional burden)
He carries a lot of emotional baggage from his past.
(彼は過去からの多くの精神的な重荷を抱えている。)
🕰️ 語源と歴史
「Baggage」は、古フランス語の「bagage」に由来し、「荷物、装備」といった意味でした。これは「bague」(包み、袋)に接尾辞「-age」が付いた形です。「bague」の語源ははっきりしていませんが、スカンジナビア系の言語に由来する可能性があります。元々は軍隊の装備や旅行者の荷物を指していましたが、次第に一般的な「手荷物」を意味するようになり、さらに比喩的な「精神的な重荷」という意味も持つようになりました。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
baggage | 旅行時の手荷物全般。アメリカ英語でより一般的。精神的な重荷も指す。 |
luggage | baggage とほぼ同義。イギリス英語でより一般的。通常、精神的な意味では使わない。 |
belongings | 個人の所持品全般。旅行荷物に限らない。 |
⚡ 対義語 (精神的な重荷の反対など)
関連する対比
精神的な baggage (重荷) を抱えている状態と、それらから解放され unburdened (重荷のない) 状態は対照的です。
💬 実践的な例文
You can collect your baggage at carousel number 5.
5番の回転台で手荷物を受け取ることができます。
Excess baggage fees can be very expensive.
超過手荷物料金は非常に高額になることがある。
She entered the new relationship without any emotional baggage.
彼女は何の感情的な重荷も持たずに新しい関係を始めた。
The airline lost my baggage on the way here.
航空会社はここに来る途中で私の手荷物を紛失した。
It’s important to let go of past baggage to move forward.
前進するためには過去の重荷を手放すことが重要だ。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. At the airport, you check in your ______ before boarding the plane.
解説:
空港では、飛行機に搭乗する前に「手荷物 (baggage)」を預けます。
2. “Emotional ______” refers to unresolved past issues or feelings.
解説:
「感情的な重荷 (Emotional baggage)」とは、未解決の過去の問題や感情を指します。
3. Another word for baggage, especially in British English, is ______.
解説:
baggage の別の言い方で、特にイギリス英語で使われるのは「luggage」です。
4. The ______ claim area is where you pick up your checked bags.
解説:
「手荷物 (baggage)」受取所は、預けた手荷物を受け取る場所です。
5. He tried to leave his past ______ behind him.
解説:
彼は過去の「重荷 (baggage)」を置き去りにしようとしました。