「troublesome な問題も、理解すれば解決の糸口が見える」
📚 意味と用法
troublesome は形容詞で、何かが「やっかいな」「面倒な」「手のかかる」状態であることを表します。人、物、状況などが、問題、困難、迷惑、心配、不快感などを引き起こす場合に用いられます。解決に手間がかかったり、扱いにくかったりするニュアンスを含みます。
やっかいな子供 (A troublesome child)
The teacher found the new student rather troublesome.
(その教師は新しい生徒をかなり手のかかる子だと思った。)
面倒な問題 (A troublesome issue)
This leaking pipe has become a troublesome issue.
(この水漏れするパイプは面倒な問題になっている。)
🕰️ 語源と歴史
「Troublesome」は、名詞の「trouble」(困難、面倒、心配)に、形容詞を作る接尾辞「-some」(~の性質を持つ、~を引き起こしやすい)が付いた形です。「Trouble」自体は、古フランス語の「trobler」(かき乱す、悩ます)に由来し、これはさらに俗ラテン語の「turbulare」(かき乱す)から来ています。この「turbulare」はラテン語の「turba」(混乱、群衆)と関連があります。
接尾辞「-some」は、「~に満ちた」「~の傾向がある」といった意味を付け加えるため、「troublesome」は文字通り「困難に満ちた」「面倒を引き起こしやすい」性質を表します。英語では14世紀頃から使われています。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
troublesome | 持続的に手間や困難、迷惑を引き起こす。 |
annoying | 人をいらいらさせたり、不快にさせたりする。必ずしも大きな問題ではない。 |
difficult | 理解したり、扱ったり、解決したりするのが難しい。 |
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
troublesome な状況や人は、対処が難しく手間がかかりますが、helpful な人や convenient な道具は、物事をスムーズに進める助けとなります。
💬 実践的な例文
The troublesome cough kept him awake all night.
そのやっかいな咳のせいで彼は一晩中眠れなかった。
Dealing with troublesome customers is part of her job.
面倒な顧客に対応するのも彼女の仕事の一部だ。
He has a troublesome habit of interrupting people.
彼には人の話を遮るという困った癖がある。
The most troublesome part of the journey was the bad weather.
その旅で最も厄介だったのは悪天候だった。
It’s troublesome to have to fill out so many forms.
こんなにたくさんの書類に記入しなければならないのは面倒だ。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. This old computer is very slow and ______.
解説:
遅いコンピュータは「やっかい (troublesome)」です。
2. A child who often causes problems can be described as ______.
解説:
よく問題を起こす子供は「手のかかる、やっかいな (troublesome)」と表現されます。
3. Which of the following is NOT a synonym for “troublesome”?
解説:
「convenient (便利な)」は troublesome の類義語ではありません。むしろ対義語に近いです。
4. The politician avoided answering the ______ questions.
解説:
政治家が避けるのは「やっかいな、答えにくい (troublesome)」質問です。
5. It can be ______ to find parking in the city center.
解説:
都心で駐車場を見つけるのは「面倒な、やっかいな (troublesome)」ことがあります。