Privately /ˈpraɪvətli/
私的に、内密に、個人的に、非公式に
公の場ではなく、他人には知られないように、または個人的な資格で行うさま。秘密裏に、あるいは個人として行動することを示す。
「Privately な空間、心の内を語り合う場所」
📚 意味と用法
privately は、副詞として、物事が「私的に」「内密に」「個人的に」行われることを示します。公の場や他人の干渉を避け、限られた範囲で、または個人としての立場で行動する際に使われます。秘密を守りたい場合 (speak privately – 内緒で話す) や、公的な立場ではなく一個人として意見を述べる場合 (speaking privately, not as a representative – 代表としてではなく、個人的に言えば) などに用いられます。「非公式に」という意味合いも持ちます。
内密に・秘密に (In secret or without others knowing)
They discussed the matter privately to avoid rumors.
(噂を避けるため、彼らはその件について内密に話し合った。)
個人的な資格で (As an individual, not officially)
She invested privately in the new company.
(彼女は個人的にその新しい会社に投資した。)
🕰️ 語源と歴史
「Privately」は、形容詞「private」(私的な、個人の、秘密の)に副詞を作る接尾辞「-ly」が付いた形です。「Private」は、ラテン語の「privatus」(公務から離れた、個人の)に由来します。これは動詞「privare」(奪う、分離する、解放する)の過去分詞形であり、「privus」(個々の、自分自身の)という言葉に関連しています。元々は「公的なものから分離された」状態を指し、そこから「個人的な」「内密な」といった意味に発展しました。
🔄 類義語 (似た意味の言葉)
言葉のニュアンス
privately | 公にせず、個人的または内密に行うこと。 |
confidentially | 信頼関係に基づいて秘密を守りながら行うこと。 |
secretly | 他人に全く知られないように、隠れて行うこと。 |
⚡ 対義語 (文脈による)
関連する対比
Things done privately are not for public view, contrasting with actions taken publicly or openly.
(私的に行われることは公の目に触れるためのものではなく、公にまたはおおっぴらに行われる行動とは対照的です。)
💬 実践的な例文
The celebrity lives a very privately guarded life away from the media.
その有名人はメディアから離れ、非常に厳重に守られた私的な生活を送っている。
He privately admitted that he had made a mistake.
彼は内密に自分が間違いを犯したことを認めた。
The museum is privately owned and funded.
その博物館は個人所有で、個人的に資金提供されている。
She spoke to him privately about her concerns.
彼女は自分の懸念について彼に内々に話した。
Although publicly supportive, he privately disagreed with the decision.
公には支持していたが、彼は内心ではその決定に反対していた。
🧠 練習問題
以下の空欄に入る最も適切な単語を選んでください。
1. If you do something ______, you do it without other people knowing.
解説:
他人に知られずに何かを行う場合、それは「privately (内密に)」行うと言います。
2. The adjective form of “privately” is ______.
解説:
「privately」の形容詞形は「private (私的な、個人の)」です。
3. The two leaders met ______ to discuss the sensitive issue.
解説:
二人の指導者はその機微な問題について「privately (内密に)」会談しました。
4. Which word is an antonym for “privately”?
解説:
「privately」の対義語の一つは「publicly (公に、おおっぴらに)」です。
5. The details of the agreement were kept ______ until the official announcement.
解説:
合意の詳細は公式発表まで「private (秘密に)」されていました。(この文脈では形容詞 private が適切です)