【valet – 従者、ボーイ】

【valet – 従者、ボーイ】という単語の語源とか由来を知っていますか?

“Valet” は、フランス語の “valet” から派生し、元々は「召使い」や「家庭内の世話役」という意味でした。英語では、貴族や富裕層の家庭で使用される男性の使用人を指すようになりました。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語:Butler – 執事、メイド長
  • 反対語:Mistress – 主婦、女主人

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

“Valet” と混同されやすい単語には “valiant”(勇敢な)や “violet”(スミレ)があります。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

ある高級ホテルのロビーで、新しい従者が初めての仕事に挑戦しました。彼は緊張しながらも丁寧な接客を心がけ、到着したゲストに微笑みかけました。彼は迅速に荷物を運び、駐車場から車を取ってきてゲストを出迎えました。その一方で、彼は静かに礼儀正しく振る舞い、ホテルのプロトコルに従いました。その日の終わりには、ホテルの経営者から高い評価を受け、彼は自信を持って次の日の仕事に臨みました。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. The valet meticulously pressed the gentleman’s suit, ensuring it was impeccably crisp for the evening event.
    • 従者は紳士のスーツを細心の注意を払ってアイロンがけし、夕方のイベントに間違いなくシャープな状態にしました。
  2. As the valet parked the car, he discreetly checked for any marks or blemishes on the vehicle’s exterior.
    • 従者が車を駐車する際、車の外側に傷や汚れがないかを慎重にチェックしました。
  3. The valet swiftly fetched the lady’s coat, offering it to her with a courteous bow.
    • 従者はすばやく女性のコートを取ってきて、礼儀正しく彼女に差し出しました。
  4. With practiced precision, the valet arranged the table settings, ensuring each piece of silverware gleamed under the candlelight.
    • 熟練した正確さで、従者はテーブルのセッティングを整え、キャンドルの灯りの下で食器が光り輝くようにしました。
  5. The hotel valet offered a warm smile as he greeted the guests, ready to assist them with their luggage upon arrival.
    • ホテルの従者はゲストを出迎える際、暖かい笑顔で挨拶し、到着時に彼らの荷物を手伝う用意ができていました。