英単語解説 – Spat

Spat /spæt/

口論、いさかい

ささいな事柄についての、短くてつまらない口げんか。深刻な対立ではない、ちょっとした揉め事を指す。

「どんな spat も、笑い話に変えてしまおう」

💢 意味と用法

spat は名詞として、通常は親しい間柄(カップル、友人、家族など)で起こる、短くて重要でない「口論」や「いさかい」を指します。「argument」よりも軽く、感情的ではあるものの、すぐに終わるような揉め事のニュアンスがあります。「have a spat」で「口論する」という形でよく使われます。動詞としては「口論する」という意味もありますが、名詞としての用法がはるかに一般的です。

恋人同士の口論 (A lovers’ quarrel)

The couple had a brief spat over what to have for dinner.

(そのカップルは、夕食に何を食べるかでちょっとしたいさかいをした。)

公の場でのいさかい (A public disagreement)

There was a public spat between the two celebrities on social media.

(SNS上で、その2人の有名人の間に公の口論があった。)

🔄 類義語 (似た意味の言葉)

tiff (痴話げんか)
squabble (つまらない口論)
quarrel (口げんか)
bickering (口げんか)

⚡ 対義語 (文脈による)

agreement (合意)
harmony (調和)
reconciliation (和解)
accord (一致)

💬 実践的な例文

1

They are always having minor spats but they make up quickly.

彼らはいつもささいな口げんかをしているが、すぐに仲直りする。

2

It was just a little spat, nothing serious.

それはほんの小さないさかいで、深刻なものではなかった。

3

Their ongoing spat has become tiresome for their friends.

彼らの絶え間ない口論は、友人たちにとってうんざりするものになっている。

4

The manager had a spat with the referee over a controversial call.

監督は物議を醸す判定をめぐって審判と口論した。

5

I don’t want to get involved in their domestic spats.

私は彼らの家庭内のいさかいに巻き込まれたくない。

🧠 練習問題

1. A “spat” is best described as a ______.

small, short argument
serious, long fight
physical battle
friendly conversation

2. You would most likely have a spat with a ______.

stranger
teacher
close friend or partner
boss

3. Which word is a synonym for “spat”?

Agreement
Tiff
Peace
Debate

4. A spat is usually over something ______.

very important
very expensive
trivial or unimportant
dangerous

5. After a spat, people often ______.

start a war
make up quickly
never speak again
call the police