【relinquish – 放棄する、手放す、断念する】

【relinquish – 放棄する、手放す、断念する】という単語の語源とか由来を知っていますか?

「relinquish」はラテン語の relinquere(残す、手放す)に由来します。re-(後ろに、再び)と linquere(離れる、残す)が組み合わさり、「手を引く、諦める」といった意味が生まれました。古フランス語の relinquir を経て、14世紀ごろに英語に取り入れられ、現代の「手放す、断念する」という意味で使われるようになりました。特に、権利や所有物、責任などを自ら放棄する際に用いられます。

この単語の類義語・反対語を教えてください。

  • 類義語
    • abandon(見捨てる、放棄する)
    • surrender(降伏する、明け渡す)
    • cede(譲渡する)
    • renounce(放棄する、否認する)
    • give up(諦める)
  • 反対語
    • retain(保持する)
    • keep(保つ)
    • claim(主張する)
    • maintain(維持する)

この単語に似た単語で間違いやすい単語はありますか?

  1. abdicate(退位する、放棄する)
    ・「relinquish」は一般的な権利や物を手放すことを指すが、「abdicate」は王や指導者が正式に地位を放棄する際に使われる。
  2. renounce(放棄する、否認する)
    ・「renounce」は法律や道徳的な理由で意図的に何かを放棄する意味が強い。「relinquish」は単に手放すことを指す。
  3. surrender(降伏する、引き渡す)
    ・「surrender」は主に戦争や競争などでの降伏を意味し、「relinquish」は自発的に手放すニュアンスがある。

この単語にまつわるエピソードなどはありますか?

歴史的に「relinquish」という言葉は、重要な決断の場面で使われることが多くあります。例えば、1936年にイギリス国王エドワード8世が、愛する女性と結婚するために王位を「relinquish(放棄)」したことは有名です。また、ガンジーがインド独立運動の際に、暴力を避けるために一時的に政治的な活動を「relinquish」したことも歴史の一幕です。このように、「relinquish」は単なる放棄ではなく、時に強い意志や信念を伴う行動を表すことがあります。

この単語を使った例文を5つほど教えてください。

  1. He decided to relinquish his position as CEO.
    ・彼はCEOの職を放棄することを決めた。
  2. She reluctantly relinquished control of the company.
    ・彼女はしぶしぶ会社の支配権を手放した。
  3. The dictator refused to relinquish power.
    ・その独裁者は権力を手放すことを拒んだ。
  4. He had to relinquish his claim to the inheritance.
    ・彼は遺産の請求権を放棄しなければならなかった。
  5. The soldiers were forced to relinquish their weapons.
    ・兵士たちは武器を手放すことを強いられた。

【relinquish – 放棄する、手放す、断念する】のコロケーション

  • Relinquish control: 支配権を手放す
  • Relinquish power: 権力を放棄する
  • Relinquish a claim: 権利を放棄する
  • Relinquish responsibility: 責任を放棄する
  • Relinquish a position: 地位を退く
  • Relinquish ownership: 所有権を手放す
  • Relinquish hope: 希望を断念する

文法問題

問題1

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
After years of running the business, he decided to _____ control to his successor.

  • relinquish
  • maintain
  • seize
  • obtain

解答と解説
解答: relinquish
解説: 「relinquish(手放す)」は、何かを自発的に譲る、または放棄する意味です。ここでは「事業の運営を後継者に譲る」という文脈なので適しています。「maintain(維持する)」「seize(奪う)」「obtain(得る)」は逆の意味になります。


問題2

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
The king was forced to _____ his throne after the revolution.

  • relinquish
  • claim
  • secure
  • expand

解答と解説
解答: relinquish
解説: 「relinquish(放棄する)」は、権力や地位などを手放すときに使われます。ここでは「王が革命後に王位を放棄した」という意味になります。「claim(主張する)」「secure(確保する)」「expand(拡大する)」はこの文脈には適しません。


問題3

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
She refused to _____ her dreams, despite facing many challenges.

  • relinquish
  • embrace
  • achieve
  • pursue

解答と解説
解答: relinquish
解説: 「relinquish(諦める)」は、夢や目標を断念する場合に使われます。この文では「困難があっても夢を諦めなかった」という意味なので適しています。「embrace(受け入れる)」「achieve(達成する)」「pursue(追求する)」は逆の意味になります。


問題4

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
The soldiers were ordered to _____ their weapons before surrendering.

  • relinquish
  • brandish
  • acquire
  • conceal

解答と解説
解答: relinquish
解説: 「relinquish(手放す)」は、武器や所有物を放棄する際に使われます。ここでは「降伏する前に武器を手放す」という文脈なので適切です。「brandish(振りかざす)」「acquire(獲得する)」「conceal(隠す)」は意味が異なります。


問題5

次の文の空欄に適切な語を選んでください。
Due to his illness, he had to _____ his position as CEO.

  • relinquish
  • strengthen
  • inherit
  • demand

解答と解説
解答: relinquish
解説: 「relinquish(辞任する)」は、職務や責任を放棄する意味で使われます。ここでは「病気のためにCEOの地位を手放した」という文脈なので適しています。「strengthen(強化する)」「inherit(継承する)」「demand(要求する)」は適しません。