「一片のジグソーも欠けていない完成図 —— それが entire」
📚 意味と用法
entire は「全体の/完全な」という意味を持つ形容詞です。部分的ではなく “すべて” がそろっている状態、あるいは傷や欠けのない “無傷” を表します。
数量・範囲の「全部」
He spent the entire day studying.
(彼は一日中ずっと勉強していた)
状態の「無傷・完全」
The artifact remained entire after the earthquake.
(その遺物は地震後も無傷だった)
🕰️ 語源と歴史
中英語 entier < 古フランス語 entier < ラテン語 integer(触れられていない・完全な)に由来します。数学用語 integer(整数)を思い浮かべると覚えやすいでしょう。
語源的には「損なわれていない・手つかず」が原点で、現代英語では “全体, 無傷, 完全” の意味へ派生しました。
📋 活用形と派生語
比較級・派生形
語形 | 英語 | 備考 |
---|---|---|
原級 | entire | 形容詞 |
比較級 | more entire | 稀用 |
最上級 | most entire | 稀用 |
関連語
- Entirely (副) – 完全に
- Entirety (名) – 全体, 完結体
- Entireness (名) – 全一性 (文語)
🔄 類義語
ニュアンスの違い
entire | 部分が欠けず “全部そろっている” |
whole | 物理的にも概念的にも “丸ごと” |
complete | 必要条件を満たし “完成している” |
⚡ 反対語
混同しやすい語
entire は “全部がそろっている” ことを強調しますが、complete は “ゴールに到達して完成した” ニュアンスが強めです。
💬 実践的な例文
I ate the entire pizza by myself.
私はそのピザを丸ごと一人で食べた。
She spent the entire day cleaning the house.
彼女は一日中家の掃除をして過ごした。
The storm caused the entire city to lose power.
嵐のせいで街全体が停電した。
He has lived in this town for his entire life.
彼は生まれてからずっとこの町に住んでいる。
Please read the instructions in their entirety before starting.
始める前に説明書を最後まで読んでください。
🧠 練習問題
空欄に入る最も適切な語を選択してください。
1. The ___ team attended the meeting.
解説:
ここでは形容詞として “全体の” を表す entire が正解です。
2. We watched the film ___ without a break.
解説:
entirely は副詞で “完全に” を意味します。
3. Select the sentence in which “entire” is used correctly.
- a. She cleaned the room entire.
- b. He ate the entire pizza by himself.
- c. They finished the project entire.
- d. The book was entire boring.
正解: b
“entire” は形容詞として名詞を修飾します。b のみ正しい用法。
🧠 練習問題(つづき)
4. The ___ city was covered in snow.
解説:
名詞 city を修飾するため、形容詞 entire が適切です。
5. Choose the sentence in which “entire” is incorrectly used.
- a. The entire group agreed on the decision.
- b. She was entirely happy with the results.
- c. He completed the task with entire accuracy.
- d. The entire event was a huge success.
正解: c
“accuracy” を修飾するのは副詞 entirely または形容詞 complete が適切で、entire は誤用となります。